Riturnella
anonimo
Μετέφρασε στα Ελληνικά ο Ρικάρντος Βεντούρης | |
LA GOLONDRINA Tú golondrina que andas Tú golondrina que andas Por alta mar ¡Oh! Golondrina Tú golondrina que andas por alta mar Quédate aquí y oye Quédate aquí y oye Mis dos palabras ¡Oh! Golondrina Quédate aquí y oye mis dos palabras Anda y deja mi Anda y deja mi Soplo en la mar ¡Oh! Golondrina Anda y deja mi soplo en la mar Y cuida que me conteste Y cuida que me conteste El amor mío ¡Oh! Golondrina Y cuida que me conteste el amor mío No me contesta no No me contesta no Está tan lejos ¡Oh! Golondrina No me contesta no, está tan lejos Está bajo las ramas Está bajo las ramas Está dormido ¡Oh! Golondrina Está bajo las ramas, está dormido Después despierta y Despues despierta y El llanto moja sus ojos ¡Oh! Golondrina Después despierta y el llanto moja sus ojos Enjuga los ojos y Enjuga los ojos y Se le agota el llanto ¡Oh! Golondrina Enjuga los ojos y se le agota el llanto Tómale su pañuelo Tómale su pañuelo Me voy y lo lavo ¡Oh! Golondrina Tómale su pañuelo me voy y lo lavo Después lo voy a tender Después lo voy a tender Sobre un rosal ¡Oh! Golondrina Después lo voy a tender sobre un rosal Después lo envío en Ná Después lo envío en Ná poles a planchar ¡Oh! Golondrina Después lo envío en Nápoles a planchar Después lo doblaré Después lo doblaré Al modo de Nápoles ¡Oh! Golondrina Después lo doblaré al modo de Nápoles [ Después lo envío por Después lo envío por El viento a llevar ¡Oh! Golondrina Después lo envío por el viento a llevar Anda mi viento y llévalo Anda mi viento y llévalo A mi amado ¡Oh! Golondrina Anda mi viento y llévalo a mi amado ] Cuida no vaya a caer Cuida no vaya a caer En alta mar ¡Oh! Golondrina Cuida no vaya a caer en alta mar A que no pierdas los sellos A que no pierdas los sellos Del corazón mío ¡Oh! Golondrina A que no pierdas los sellos del corazón mío. | ΤΟ ΧΕΛΙΔΟΝΙ Χελιδόνι που πετάς χελιδόνι που πετάς πάνω απ' τις θάλασσες, χελιδονάκι, χελιδόνι που πετάς πάνω απ' τις θάλασσες Στάμα αν σου πω στάμα αν σου πω δυο ή τρία λόγια, χελιδονάκι, στάμα αν σου πω δυο ή τρία λόγια Τον αναστεναγμό, τον αναστεναγμό ρίξε στα κύματα, χελιδονάκι, τον αναστεναγμό ρίξε στα κύματα Να δω αν μου απαντά Να δω αν μου απαντά η αγάπη μου, χελιδονάκι, να δω αν μου απαντά η αγάπη μου 'Οχι δε μου απαντά, 'οχι δε μου απαντά, είναι μακριά, χελιδονάκι, 'οχι δε μου απαντά, είναι μακριά Κοιμάται κάτ' από κοιμάται κάτ' από δέντρο σκιερό, χελιδονάκι, κοιμάται κάτ' από δέντρο σκιερό Ξυπνάει μετά με ξυπνάει μετά με δάκρυα στα μάτια, χελιδονάκι, ξυπνάει μετά με δάκρυα στα μάτια Τα μάτια του στεγνώνει τα μάτια του στεγνώνει και πια δεν κλαίγει χελιδονάκι, τα μάτια του στεγνώνει και πια δεν κλαίγει Πάρε του το μαντίλι πάρε του το μαντίλι πάω να το πλύσω, χελιδονάκι, πάρε του το μαντίλι, πάω να το πλύσω Θα σου το απλώσω σ' ένα θα σου το απλώσω σ' ένα σ' ένα ροδώνα, χελιδονάκι, θα σου το απλώσω σ' ένα, σ' ένα ροδώνα Θα σου το στείλω στη Θα σου το στείλω στη Νάπολη για σιδέρωμα, χελιδονάκι, θα σου το στείλω στη Νάπολη για σιδέρωμα Θα σου το διπλώσω αλά θα σου το διπλώσω αλά ναπολιτάνικα, χελιδονάκι, θα σου το διπλώσω αλά ναπολιτάνικα [ Του άνεμου θα πω του άνεμου θα πω να σου το φέρει, χελιδονάκι, του άνεμου θα πω να σου το φέρει Άιντε άνεμε φέρ' το άιντε άνεμε φέρ' το στην αγάπη μου, χελιδονάκι, άιντε άνεμε φέρ' το στην αγάπη μου ] Πρόσεχε μην πέσει πρόσεχε μην πέσει κάτω στη θάλασσα, χελιδονάκι, πρόσεχε μην πέσει κάτω στη θάλασσα Μη χάσει τις σφραγίδες μη χάσει τις σφραγίδες αυτής της καρδιάς, χελιδονάκι, μη χάσει τις σφραγίδες αυτής της καρδιάς Χελιδονάκι, μη χάσει τις σφραγίδες αυτής της καρδιάς. TO HELIDHONI Helidhòni pu petàs helidhòni pu petàs pàno ap' tis thàlasses, helidhonàki, helidhòni pu petàs pàno ap' tis thàlasses Stàma an su po stàma an su po dio i trìa lòyia, helidhonàki, stàma an su po dyo i trìa lòyia Ton anastenagmò ton anastenagmò rìxe sta kìmata, helidhonàki, ton anastenagmò rìxe sta kìmata Na dho an mu apandà na dho an mu apandà i agàpi mu, helidhonàki, na dho an mu apandà i agàpi mu òhi dhe mu apandà òhi dhe mu apandà ìne makrià, helidhonàki, òhi dhe mu apandà ìne makrià Kimàte kat'apò kimàte kat'apò dhèndro skierò, helidhonàki, kimàte kat'apò dhèndro skierò Xipnài metà me xipnài metà me dhàkria sta màtia, helidhonàki, xipnài metà me dhàkria sta màtia Ta màtia tu steghnòni ta màtia tu steghnòni ke pia dhenglèyi, helidhonàki, ta màtia tu steghnòni ke pia dhenglèyi Pàre tu to mandìli pàre tu to mandìli pào na to plìsso, helidhonàki, pàre tu to mandìli pào na to plìsso Tha su to aplòsso s'èna tha tu to aplòsso s'èna, s'èna rodhòna, helidhonàki, tha su to aplòsso s'èna, s'èna rodhòna Tha su to stìlo sti tha su to stìlo sti Nàpoli yia sidhèroma, helidhonàki, tha su to stìlo sti Nàpoli yia sidhèroma Tha su to dhiplòsso alà tha su to dhiplòsso alà napolitànika, helidhonàki, tha su to dhiplòsso alà napolitànika [ Tu ànemu tha po tu ànemu tha po na su to fèri, helidhonàki, tu ànemu tha po na su to fèri àide àneme fer' to, àide àneme fer' to stin agàpi mu, helidhonàki, àide àneme fer' to stin agàpi mu ] Pròssehe mimbèssi pròssehe mimbèssi kàto sti thàlassa, helidhonàki, pròssehe mimbèssi kàto sti thàlassa Mi hàssi tis sfrayìdhes mi hàssi tis sfrayìdhes aftìs tis kardhiàs, helidhonàki, mi hàssi tis sfrayìdhes aftìs tis kardhiàs Helidhonàki, mi hàssi tis sfrayìdhes aftìs tis kardhiàs. |