Original | Traduzione italiana dal forum italiano di Skin |
LITTLE BABY SWASTIKKKA | PICCOLA SVASTIKKKA |
| |
Who put the little baby swastikkka on the wall | Chi ha messo la piccola svastikkka sul muro? |
Who put the little baby swastikkka on the wall | Chi ha messo la piccola svastikkka sul muro? |
It wasn't very high couldna been more than four years old | Non era molto alto, non può aver avuto più di quattro anni |
That's who put the little baby swastikkka on the wall | ecco chi ha messo la piccola svastikkka sul muro |
| |
Who put the little baby nigga-head on the wall | Chi ha messo le piccole teste di negro sul muro? |
Who put the little baby nigga-head on the wall | Chi ha messo le piccole teste di negro sul muro? |
The eyes were so big couldna been more than baby scrawls | Gli occhi erano così grandi, non possono essere altro che scarabocchi di un bambino |
That's who put the little baby nigga-head on the wall | Ecco chi ha messo le piccole teste di negro sul muro |
| |
You rope them in young | Gli insegnate da piccoli |
You rope them in young | così piccoli, così innocenti, così giovani |
So small, so innocent, so young | fatti così dolcemente |
So delicately done, grown up in your poison | cresciuti nel vostro veleno |
| |
Who put the little baby swastikkka on the wall | Chi ha messo la piccola svastikkka sul muro? |
Who put the little baby swastikkka on the wall | Chi ha messo la piccola svastikkka sul muro? |
It wasn't very high couldna been more than four years old | Non era molto alto, non può aver avuto più di quattro anni |
That's who put the little baby swastikkka on the wall | ecco chi ha messo la piccola svastikkka sul muro |
| |
Who put the little baby K's up on the wall | Chi ha messo le piccole K sul muro? |
Who put the little baby K's up on the wall | Chi ha messo le piccole K sul muro? |
They got em in a line I bet they wished they coulda sprayed up more | Le hanno messe in linea, scommetto che ne avrebbero volute disegnare di più |
That's who put der little baby K's on the wall | Ecco chi ha messo le piccole K sul muro |
| |
Who kicked the little baby's head against the wall | Chi ha calciato la testolina del bambino contro il muro? |
Who kicked the little baby's head against the wall | Chi ha calciato la testolina del bambino contro il muro? |
Who kicked the little baby's head against the wall | Chi ha calciato la testolina del bambino contro il muro? |
We kicked the little baby's head against the wall | Noi abbiamo calciato la testolina del bambino contro il muro… |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.