Language   

Georges Brassens: Le bricoleur

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
GEORGES BRASSENS: LE BRICOLEURIL BRICOLATORE
  
Pendant les rares moments de pause,Durante i rari momenti di pausa
Où il ne répare pas quelque chose,quando non ripara qualcosa,
Il cherche le coin disponible oùcerca un cantuccio disponibile
L'on peut encore planter un clouper piantare ancora un chiodo
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
  
Le clou qu'il enfonce à la placeIl chiodo che infila al posto
Du clou d'hier, il le remplace-del chiodo d'ieri, lo cambie-
Ra demain par un clou meilleur,rà poi domani con un chiodo migliore,
Le même qu'avant-hier d'ailleurs.lo stesso d'ierlaltro, d'altronde
  
Mon Dieu, quel bonheur!Mioddìo, ma che gioia!
Mon Dieu, quel bonheurMioddìo, ma che gioia
D'avoir un mari qui bricole!averci un marito bricolatore!
Mon Dieu, quel bonheur!Mioddìo, ma che gioia!
Mon Dieu, quel bonheurMioddìo, ma che gioia
D'avoir un mari bricoleur!averci un marito bricolatore!
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
  
Au cours d'une de mes grossesses,Una delle volte ch'ero pregna,
Devant lui je pestais sans cessebestemmiavo come una turca
Contre l'incroyable chertéper il costo stratosferico
D'une layette de bébédi un corredino da neonato
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
  
Mais lorsque l'enfant vint au monde,Ma quando il bambino è nato
Je vis avec une joie profondeconstatai con gran contentezza
Que mon mari s'était débrouilléche mio marito s'era ingegnato
Pour me le faire tout habillé.per farmelo fare già tutto vestito
  
Mon Dieu, quel bonheur!Mioddìo, ma che gioia!
Mon Dieu, quel bonheurMioddìo, ma che gioia
D'avoir un mari qui bricole!averci un marito bricolatore!
Mon Dieu, quel bonheur!Mioddìo, ma che gioia!
Mon Dieu, quel bonheurMioddìo, ma che gioia
D'avoir un mari bricoleur!averci un marito bricolatore!
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
  
A l'heure actuelle, il fabriqueOra sta fabbricando
Un nouveau système électrique,un nuovo sistema elettrico
Qui va permettre à l'homme, enfin,che infine permetterà all'uomo
De faire de l'eau avec du vindi trasformar l'acqua in vino
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
  
Mais dans ses calculs il se trompe,Però sbaglia i calcoli
Et quand on veut boire à la pompe,e quando si vuol bere alla pompa
Il nous arrive d'ingurgiterci capita d'ingurgitare
Un grand verre d'électricité.una bicchierata d'elettricità.
  
Mon Dieu, quel bonheur!Mioddìo, ma che gioia!
Mon Dieu, quel bonheurMioddìo, ma che gioia
D'avoir un mari qui bricole!averci un marito bricolatore!
Mon Dieu, quel bonheur!Mioddìo, ma che gioia!
Mon Dieu, quel bonheurMioddìo, ma che gioia
D'avoir un mari bricoleur!averci un marito bricolatore!
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
  
Comme il redoute que des canaillesE siccome ha paura che delle canaglie
Convoitent ses rabots, ses tenailles,gli freghino pialle e tenaglie,
En se couchant, il les installequando va a letto le piazza
Au milieu du lit conjugalin mezzo al talamo coniugale
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
Boîte à outilsCassetta degli attrezzi
  
Et souvent, la nuit, je m'éveille,E spesso la notte mi sveglio
En rêvant aux monts et merveillessognando delle gran godurie
Qu'annonce un frôlement coquin,ad uno sfiorar birichino,
Mais ce n'est qu'un vilebrequin!ma è solo un girabacchino! *
  
Mon Dieu, quel malheur,Mioddìo, ma che orrore!
Mon Dieu, quel malheurMioddìo, ma che orre
D'avoir un mari qui bricole!averci un marito bricolatore!
Mon Dieu, quel malheur,Mioddìo, ma che orrore!
Mon Dieu, quel malheurMioddìo, ma che orrore
D'avoir un mari bricoleur!averci un marito bricolatore!
* Girabacchino = menarola, trapano a mano<


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org