Canzone per Ion
Renato Franchi & Orchestrina del Suonatore JonesVersione romena di Riccardo Venturi | |
Sei venuto da lontano, sei arrivato davvero dove hai voluto. Ion, adesso sei tra le stelle, in un altro cielo. Dopo giorni di frontiera, coi tuoi sogni in mano, I treni si sono fermati e il silenzio è diventato tuono di dolore. | CÂNTEC PENTRU ION Ai venit de departe, ai ajuns cu adevărat unde ai vrut. Ion, acum eşti printre stele, în alt cer. După zile de frontieră, cu visele tale în mână Trenurile s-au oprit şi liniştea a devenit tunet de durere. Ai plecat de departe ca să pleci cu adevărat Ai ajuns cu ploaie şi cu privirea ta de cer Zile de frontieră unde visele merg încet Trenurile sunt în marş şi zgomoturile au devenit tunet… Ai ajuns de departe într-o ţară îndepartată Un mal pe spate şi o iubire contra vântului Timpul trece încet ca răzbunare O muncă dură, un necaz care te-aşteaptă… În casa cu balustradă se numără ceasurile Şi nu cade numai zăpadă pe oraşul fără anotimp Unde cerul e mai întuneric şi noaptea e mai neagră Pentru toate inimile străine în frigul serii… Apoi au venit stăpânii fumului şi furtunii Fabricanţi de nori negri şi valuri de foc pentru sărbătoare Cu oferte speciale şi o soldă de soldat Încearcă să-ţi coasă gura cu o muncă disperată… Aveai mâini de zahăr pentru a desena curcubei Acum ai braţe de noroi pentru a construi zgârie-nori Unde soarele e obosit şi nu încălzeşte inima Lumea trăieşte degrabă în ţara necazului… Călătoreau apusurile, plecau cuvintele La roza ta, departe, florile tale de soare Apoi primăvara va ajunge şi va aduce iubire În acest colţ de furie în ţara această fără violete… Apoi a fost noaptea stelelor care îi cântau lunii Când asasinul ţi-a ars ochii nenorociţi Sau poate a fost luna care plângea cu stele Pe când îţi mureau anii şi-ţi ardea pielea… Ai plecat de departe ca să pleci cu adevărat Ioane fiu al ploii care căutai un alt cer Zile de frontieră, visele tale în mână Trenuri tot în marş, zgomoturile au devenit tunet… Ai plecat de departe ca să pleci cu adevărat Ion, acum eşti printre stele în alt cer Zile de frontieră visele tale în mână Trenurile s-au oprit, liniştea a devenit tunet. Non dimenticate Ion, affinché quello che è successo non accada mai più. Nu uităţi-l pe Ion, fiindcă ceea ce s-a întâmplat nu se va mai întâmpla. |