| Versione nederlandese da wikipedia |
Vojagu penson, per viaj oraj flugiloj | Vlieg, gedachte, op gouden vleugels; |
Vojagu kaj pozu sur klifoj, sur holmoj | strijk neer op glooiingen en heuvels, |
kie varmete kaj milde parfumas | waar de zoete luchten van onze |
l'auron dolcan el la propra tero | geboortegrond zacht en mild geuren! |
| |
Salutante la bordojn el Jordanio | Begroet de oevers van de rivier de Jordaan |
kaj la detruitajn turojn el Ciono | en Sions gevallen torens... |
Ho, Mia patrio, tre bela sed forlasita | O mijn land, zo liefelijk en verloren! |
Ho, memoroj, tre karaj sed fatalaj | O herinnering zo zoet maar triest! |
| |
Oran arpon, de la profetaj poetoj | Waarom hangt de Gouden harp |
kial silente de la saliko pendas? | van wijze profeten zo stil aan de wilgen? |
la memoriagojn en nia brusto revivas | Koester de herinnering in onze harten, |
kaj parolas al ni pri la estinta tempo | vertel ons over het vervlogen tijden! |
| |
Ho, simila al la Jerusalema fato | Herinner aan Jeruzalems lot, |
kreas krudan lamentan sonon | speel voor ons een treurlied, |
Ho, lazu la Lordon inspiri melodion | of laat anders 's Heren geest |
kia infuzu virtecon al nia sufero | ons sterken 't lijden te doorstaan! |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.