Language   

E depois do adeus

Paulo De Carvalho
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione danese / Danish translation / Oversat af Knud Møllenback
E DEPOIS DO ADEUS

Quis saber quem sou
O que faço aqui
Quem me abandonou
De quem me esqueci
Perguntei por mim
Quis saber de nós
Mas o mar
Não me traz
Tua voz.

Em silêncio, amor
Em tristeza e fim
Eu te sinto, em flor
Eu te sofro, em mim
Eu te lembro, assim
Partir é morrer
Como amar
É ganhar
E perder

Tu vieste em flor
Eu te desfolhei
Tu te deste em amor
Eu nada te dei
Em teu corpo, amor
Eu adormeci
Morri nele
E ao morrer
Renasci

E depois do amor
E depois de nós
O dizer adeus
O ficarmos sós
Teu lugar a mais
Tua ausência em mim
Tua paz
Que perdi
Minha dor que aprendi
De novo vieste em flor
Te desfolhei...

E depois do amor
E depois de nós
O adeus
O ficarmos sós
E DEPOIS DO ADEUS

Jeg ønskede at vide, hvem jeg er
Hvad jeg gør her
Hvem, der havde forladt mig
Hvem, jeg havde glemt
Jeg spurgte mig selv
Jeg ønskede at vide besked om os
Men havet
Bringer mig ikke
Din stemme

I stilhed, min elskede,
I bedrøvelse, til sidst,
Jeg mærker dig som en blomst
Du får mig til at lide
Jeg husker dig sådan
At drage afsted er at dø
Ligesom kærlighed
Er at vinde
Og tabe

Du kom som en blomst
Jeg plukkede dine blade
Du gav dig i kærlighed
Jeg gav dig intet
Ved din krop, min elskede,
Faldt jeg i søvn
Jeg døde i den
Og ved at dø
Blev jeg genfødt

Og efter kærligheden
Og efter os...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org