Language   

The Times They Are A-Changin'

Bob Dylan
Back to the song page with all the versions


Versione ebraica di Yoram Aharon, dal sito Hebrew Dylan
ZMIENIAJĄ SIĘ CZASY

Obudźcie się ludzie, rozejrzeć się czas,
Bo rzeki wezbrane zaleją wnet was
I na nic w nich widzieć nieszczęścia i zło,
Więc gdy przeżyć wśród wodnej chcesz masy,
Z nurtem naucz się płynąć, bo pójdziesz na dno –
Wicher zmian, zmieniają się czasy.

A wy, który piórem wróżycie nam dni,
Wstrzymajcie się, zanim skreślicie słowa trzy,
Bo koło historii rozpędza swój bieg,
Kogo wskaże, nie mówcie zawczasu,
Wczorajszy wasz lider zniknie jak wiosną śnieg –
Wicher zmian, zmieniają się czasy.

Wy, politycy, nie przeoczcie tych zmian –
Bo w łeb zaraz weźmie najlepszy wasz plan,
Kadencji to już koniec, wartości waszych krach,
Dni minionych daremne zapasy.
Na ulicach trwa walka i wasz świat pęka w szwach –
Wicher zmian, zmieniają się czasy.

Ojcowie i matki, niech każde z was wie –
Gdy coś jest wam obce, nie znaczy, że złe,
Wasze córki, synowie dorośli są dziś
I uciekać chcą z domów waszych,
Więc usuńcie się z drogi, gdy nie chcecie nią iść –
Wicher zmian, zmieniają się czasy.

Gdy kości rzucone, powrotu już brak,
To nowej odsłony pojawia się znak,
A przeszłość w dal płynie na zawsze we śnie
I nie zboczy świat z nowej trasy,
Kto ostatni był kiedyś, na czele dziś rwie –
Wicher zmian, zmieniają się czasy.
הזמנים ללא הרף משתנים

בואו היאספו אנשים
הפסיקו נדוד
והודו כי המים
סביבכם הוסיפו לגאות
והבינו כי מיד תירטבו
עד לשד עצמות.
אם זמנכם עבורכם
יקר מפנינים
התחילו לשחות מהר לפנים
או תשקעו למצולות
כי הזמנים ללא הרף משתנים.

בואו כותבים ומבקרים
המתנבאים בעט
פתחו עיניכם לרווחה
מי שייקח צ'אנס עכשיו לא יתחרט.
אל תדברו בטרם עת
הגלגל עוד לא נעצר
ונביא כבר לא נוצר
זה עידן ועידנים.
זה שהפסיד היום
מחר ישיג את כולם בהפרש לא קצר
כי הזמנים ללא הרף משתנים.

בואו חברי הקונגרס וסנטורים
דנו דעתכם לאלה שנשאו קולם
אל תעמדו בדלת
אל תחסמו את האולם.
כי מי שנפגע
יתחמק ראשון לפני כולם
שם בחוץ מתחולל
קרב איתנים.
בקרוב הוא יזעזע את הקירות
וירעיש את העולם
כי הזמנים ללא הרף משתנים.

בואו אמהות ואבות
מכל מקום בו אתם חונים
ואל תבקרו
את מה שאינכם מבינים.
בניכם ובנותיכם
לפקודותיכם כבר לא עונים
המסלולים בהם הלכתם
במהרה מתיישנים.
פנו את הדרך
אם לחדשים יד אתם לא נותנים
כי הזמנים ללא הרף משתנים.

הקו ששורטט
הכוון שנבחר
זה שאיטי היום
ישיג את כולם יותר מאוחר
כמו שההווה של היום
יהפוך לעבר
השורות במהרה
מחליפות כוונים.
והראשון היום
יהיה אחרון בסופו של דבר

כי הזמנים ללא הרף משתנים.



Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org