Originale | Palinsesto italiano di Riccardo Venturi
|
PALIMPSESTO | PALINSESTO |
| |
Huelga deciros que yo os quiero más | Non servirà dirvi che vi amo di più |
en la profunda pulpa de antesueño, | nella profonda polpa del dormiveglia |
cuando el glaciar se reconvierte al sol* | quando il ghiacciaio si sublima in sole |
y se nos va la esperma en el empeño | e ci abbandona il seme nello sforzo |
y se nos cuaja el ceño de cenizas | e ci riempie il corrugarsi di ceneri avide |
ávidas de hendir el cavilar del leño. | di spaccare il legno crepitante dei pensieri. |
| |
Huelga deciros, Libertad Osuna, | Non servirà dirvi, Libertà Osuna |
que os sueño arando en hierro y sabio azote, | che vi sogno arando ferro in saggi colpi |
volviendo a errar y a herrar sin miramientos | senza rimpianto, ancora errando e ferrando, |
sobre un caballo y sobre un brioso brote, | in corsa briosa e andante cavalcando, |
que es una forma de entender amar | che è una forma di capir l'amore |
y otra jornada que vencéis al trote | e un altro giorno che poi vinci al trotto |
con ansia de echar** | bramando di fare |
la tierra a mugir, | muggire la terra |
la luz a rodar. | e rotolare la luce. |
| |
Huelga dudar que Libertad amando | Non servirà dubitare che se amo Libertà |
me vuelva a herir la gana regresando. | tornerà a ferirmi la voglia di tornare. |
| |
Qué hambre tener que Libertad Osuna | Che fame ho che Libertà Osuna |
os una en la memoria del ultraje, | vi unisca nel ricordo dell'oltraggio, |
os rememore y os despierte al vuelo, | che vi richiami e vi svegli di colpo, |
os calce el corazón con los corajes, | che vi pervada il cuore di coraggio, |
os arremeta sin parar la estancia | che assalti senza sosta la camera |
oscura en que bebéis | oscura dove bevete |
la injuria y su brebaje. | la pozione dell'ingiuria. |
| |
Qué hombre volver para que Osuna libre | Tornar che uomo perché Osuna libera |
libre su nombre y su veloz corpiño, | liberi il nome e, rapida, il corsetto, |
su vientre cuarzo y su agonía historia | il ventre quarzo e la storia agonia |
y sus cadenas, su reloj, su niño | e le catene, l'orologio e il bimbo |
y os avecine, os una, y os ausculte | e vi avvicini, unisca e vi ascolti |
con sus dos manos y sus tres cariños, | con le due mani e le sue tre carezze |
y su refulgir, | e il suo rifulgere, |
su oficio de herir | il suo mestiere di ferire |
la luz por venir. | la luce a venire. |
| |
Si nos va a arder la gana en toda luna | Se bruciamo del desiderio sotto ogni luna |
y hemos de andarla juntos tierra a tierra*** | e se dobbiamo percorrerla insieme terra dopo terra, |
que en las raíces Libertad nos una. | nelle radici la Libertà ci unisca. |
| |
| |
** Tanto en el disco ”Palimpsesto” como en el disco de Quila+Inti, ”Música en la memoria”, dicen: con ansias de echar.
*** En el disco ”Palimpsesto”: y hemos de andarlas juntos tierra a tierra.