Lingua   

Mourir pour des idées

Georges Brassens
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleLa versione araba tratta da Lyricstranslate.
MOURIR POUR DES IDÉESان نموت من اجل افكار
Mourir pour des idées, l'idée est excellente
Moi j'ai failli mourir de ne l'avoir pas eue
Car tous ceux qui l'avaient, multitude accablante
En hurlant à la mort me sont tombés dessus
Ils ont su me convaincre et ma muse insolente
Abjurant ses erreurs, se rallie à leur foi
Avec un soupçon de réserve toutefois
Mourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente,
D'accord, mais de mort lente
أن نموت لأفكار,
تبدو فكرة جميلة
كدت أن أموت
دون هذه الفكرة
لأن كل هؤلاء الذين كانت عندهم هذه الفكرة،وهم متعدد ون
جاءو عندي صائحين انهم سيقتلونني
هكذا أقنعوني
و تلك التي تلهمني الشعر،تلك الوقحة، ارتدت عن أخطائها
و اعتنقت إيمانهم
و لكن بشرط صغير:
لنمت من أجل أفكار
موافقة
ولكن موتاً بطيئاً
موافقة
ولكن موتاً بطيئاً
Jugeant qu'il n'y a pas péril en la demeure
Allons vers l'autre monde en flânant en chemin
Car, à forcer l'allure, il arrive qu'on meure
Pour des idées n'ayant plus cours le lendemain
Or, s'il est une chose amère, désolante
En rendant l'âme à Dieu c'est bien de constater
Qu'on a fait fausse route, qu'on s'est trompé d'idée
Mourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
D'accord, mais de mort lente
بما أنه ليس هناك خطر
لنذهب للآخرة متجولين ببطء
فإذ أسرعنا، قد نموت من أجل أفكار لن يجري بها العمل غداً
و هذا شيء مرّ و محزن
أن نلاحظ، قبيل أن تزهق روحنا، انّنا أخذنا طريقاً مخطئاً، فكرةً مخطئة
لنمت من أجل أفكار
موافق
ولكن موتاً بطيئاً
موافق
ولكن موتاً بطيئاً
Les saint jean bouche d'or qui prêchent le martyre
Le plus souvent, d'ailleurs, s'attardent ici-bas
Mourir pour des idées, c'est le cas de le dire
C'est leur raison de vivre, ils ne s'en privent pas
Dans presque tous les camps on en voit qui supplantent
Bientôt Mathusalem dans la longévité
J'en conclus qu'ils doivent se dire, en aparté
"Mourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
D'accord, mais de mort lente"
أولئك "الصالحون" الذين يدعون إلى الموت جهاداً، هم الذين غالباً ما يعيشون حياة طويلة في هذه الدنيا
و صح القول التالي : هدف حياتهم هو أن نموت لأفكارهم
فلا يبرحون أن يدعونا لهذا
اراهم في كل مكان، في كل جانب، عمر بعض منهم يفوت عمر نوح
أفهم من هذا أنهم يناجون أنفسهم قائلين
لنمت من أجل أفكار
موافقون
ولكن موتاً بطيئاً
موافقون
ولكن موتاً بطيئاً
Des idées réclamant le fameux sacrifice
Les sectes de tout poil en offrent des séquelles
Et la question se pose aux victimes novices
Mourir pour des idées, c'est bien beau mais lesquelles ?
Et comme toutes sont entre elles ressemblantes
Quand il les voit venir, avec leur gros drapeau
Le sage, en hésitant, tourne autour du tombeau
Mourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
D'accord, mais de mort lente
بما أن الأفكار تتطلب أن نضحي لها،
فالطوائف المتنوعة تقترح عدة أساليب للتضحية
و الضحية الجديدة تتسائل:
هذا جميل أن أموت لأجل الأفكار، و لكن، لأي أفكار؟
وبما أن كل الأفكار تتشابه فيما بينها، فالحكيم يتردد طائفاً حول القبر عندما يرى الأفكار قادمة بعلمها الكبير
لنمت من أجل أفكار
موافق
ولكن موتاً بطيئاً
موافق
ولكن موتاً بطيئاً
Encor s'il suffisait de quelques hécatombes
Pour qu'enfin tout changeât, qu'enfin tout s'arrangeât
Depuis tant de "grands soirs" que tant de têtes tombent
Au paradis sur terre on y serait déjà
Mais l'âge d'or sans cesse est remis aux calendes
Les dieux ont toujours soif, n'en ont jamais assez
Et c'est la mort, la mort toujours recommencée
Mourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
D'accord, mais de mort lente
لو كانت بعض المجزرات تكفي لكي يتغير الحال و يتحسن
لوجدنا أنفسنا في جنة أرضية بعد كل هذه الثورات و الرؤوس المذبوحة
ولكن العصر الذهبي دائماً مؤجل إلى أجل غير محدد ، الآلهة دائماً عطشانون
و هكذا الموت، الموت في كل لحظة
لنمت من أجل أفكار
موافق
ولكن موتاً بطيئاً
موافق
ولكن موتاً بطيئاً
O vous, les boutefeux, ô vous les bons apôtres
Mourez donc les premiers, nous vous cédons le pas
Mais de grâce, morbleu! laissez vivre les autres!
La vie est à peu près leur seul luxe ici bas
Car, enfin, la Camarde est assez vigilante
Elle n'a pas besoin qu'on lui tienne la faux
Plus de danse macabre autour des échafauds!
Mourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
D'accord, mais de mort lente
يا أيها "الصالحون" و "الصحابة"،
أنتم الذين تبحثون عن إشعال الصراع بين الناس
تفضلوا لتموتو أنتم الأولين
نترك لكم دورنا
ولكن من فضلكم،
اتركو الآخرين و حياتهم
فالحياة رفاهيتهم الوحيدة في هذه الدنيا
والموت لا تحتاج أن نقبض لها المنجل
كفى من الرقص حول المقاتل
لنمت من أجل أفكار
موافق
ولكن موتاً بطيئاً
موافق
ولكن موتاً بطيئاً


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org