Todesfuge
Diamanda GalásROMENO / ROMANIAN / ROUMAIN / ROMANIA | |
FUGA DA MORTE | TANGOUL MORŢII |
Leite negro da madrugada nós o bebemos de noite nós o bebemos ao meio-dia e de manhã nós o bebemos de noite nós o bebemos bebemos cavamos um túmulo nos ares lá não se jaz apertado Um homem mora na casa bole com cobras escreve escreve para a Alemanha quando escurece teu cabelo de ouro Margarete escreve e se planta diante da casa e as estrelas faíscam ele assobia para os seus Mastins assobia para os seus judeus manda cavar um túmulo na terra ordena-nos agora toquem para dançar | Laptele negru din zori îl bem când e seară îl bem la amiază îl bem şi la noapte îl bem şi îl bem săpăm o groapă 'n văzduh şi nu va fi strimtă Un om stă în casă se joacă cu şerpii şi scrie el scrie 'n amurg în Germania, Aurul părului tău Margareta scrie şi iese în prag scapără stelele 'n cer el îşi fluieră câinii evreii şi-i fluieră el poruncă le dă ca să sape o groapă 'n ţărână poruncă ne dă să cântăm pentru dans |
Leite negro da madrugada nós te bebemos de noite nós te bebemos de manhã e ao meio-dia nós te bebemos de noite nós bebemos bebemos Um homem mora na casa e bole com cobras escreve escreve para a Alemanha quando escurece teu cabelo de ouro Margarete Teu cabelo de cinzas Sulamita cavamos um túmulo nos ares lá não se jaz apertado Ele brada cravem mais fundo na terra vocês aí cantem e toquem agarra a arma na cinta brande-a seus olhos são azuis cravem mais fundo as pás vocês aí continuem tocando para dançar | Laptele negru din zori te bem când e noapte la amiază te bem te sorbim dimineaţa şi seara te bem şi te bem Un om stă în casă se joacă cu şerpii şi scrie el scrie 'n amurg în Germania Aurul părului tău Margareta Cenuşa părului tău Sulamith o groapă săpăm în văzduh şi nu va fi strimtă El strigă săpaţi mai adânc iar ceilalţi cânţaţi arma o 'nşfacă, o flutură, albaştrii i-s ochii săpaţi mai adânc iar ceilalţi cântaţi pentru dans mai departe |
Leite negro da madrugada nós te bebemos de noite nós te bebemos ao meio-dia e de manhã nós te bebemos de noite nós bebemos bebemos um homem mora na casa teu cabelo de ouro Margarete teu cabelo de cinzas Sulamita ele bole com cobras Ele brada toquem a morte mais doce a morte é um dos mestres da Alemanha ele brada toquem mais fundo os violinos vocês aí sobem como fumaça no ar aí vocês têm um túmulo nas nuvens lá não se jaz apertado | Laptele negru din zori te bem când e noapte te bem la amiază şi seara te bem te bem şi te bem un om stă în casă, aurul părului tău Margareta cenuşa părului tău Sulamith el se joacă cu şerpii El strigă cîntaţi mai blajin despre moarte căci moartea-i un meşter german el strigă plimbaţi un arcuş mai ceţos pe viori veţi creşte ca fumul atunci veţi zace 'ntr'o groapă în nori şi nu va fi strimtă |
Leite negro da madrugada nós te bebemos de noite nós te bebemos ao meio-dia a morte é um dos mestres da Alemanha nós te bebemos de noite e de manhã nós bebemos bebemos a morte é um dos mestres da Alemanha seu olho é azul acerta-te com uma bala de chumbo acerta-te em cheio um homem mora na casa teu cabelo de ouro Margarete ele atiça seus mastins sobre nós e sonha a morte é um dos mestres da Alemanha | Laptele negru din zori te bem când e noapte te bem la amiaz e moartea un meşter german te bem dimineaţa şi seara te bem şi te bem e moartea un meşter german albaştrii i-s ochii cu plumbul te improaşcă din plin şi adânc te loveşte un om stă în casă aurul părului tău Margareta câinii spre noi şi-i asmute ne dăruie-o groapă 'n văzduh se joacă cu şerpii visând e moartea un meşter german |
teu cabelo de ouro Margarete teu cabelo de cinzas Sulamita | aurul părului tău Margareta cenuşa părului tău Sulamith |