Original | Versione italiana di Eleonora |
CAPITALISM STOLE MY VIRGINITY | IL CAPITALISMO MI HA RUBATO LA VERGINITÀ |
| |
Nowhere is untouched by the shame | Non esiste un luogo che non sia toccato dalla vergogna. |
Who said we could get by with our childhood games | Chi ha detto che potevamo tirare avanti con i giochi della nostra infanzia? |
Days of innocence are all long gone | I giorni dell'innocenza sono andati, ormai, |
Avoid the shock honey and try to live on | Ma riprenditi, tesoro, e prova a sopravvivere. |
| |
Woke up all paralyzed | Ci siamo svegliati tutti paralizzati, |
All dreams corrupted in front of our eyes | I nostri sogni guastati davanti ai nostri stessi occhi, |
Cause on every forehead of every little whore | Perché sulla fronte di ogni piccola puttana, |
There's a sign that says, 'baby don't come back no more' | C'è un cartello che dice: "Non tornarci più, qua, tesoro!" |
| |
Distasteful ugly and cheap | "Disgustoso, orribile, di poco prezzo, |
That is how you make me feel, I said | E' così che mi fate sentire", ho detto |
Capitalism stole my virginity | Il Capitalismo mi ha rubato la verginità, |
Capitalism stole, capitalism stole | Il Capitalismo ha rubato, il Capitalismo ha rubato |
Capitalism stole my virginity | Il Capitalismo mi ha rubato la verginità! |
| |
Robbed out of our bleeding hearts | Rapinati dei nostri cuori che sanguinavano, |
Smashed our illusions, tore them all apart | Andate in frantumi le nostre illusioni, distrutte, |
Now we are unsentimental and unafraid | Ora siamo privi di emozioni e di paure |
To destroy this culture that we hate | Per distruggere questa cultura che odiamo. |
| |
Sort of tired of being nothing | Siamo tipo stufi di non valere niente |
When, when we should be everything | Quando, quando dovremmo essere tutto |
On every forehead of every little whore | Sulla fronte di ogni piccola puttana |
There's a sign that says, 'baby we're all born to die' | C'è un cartello che dice: "Tesoro, siamo tutti destinati a morire" |
| |
Distasteful ugly and cheap | "Disgustoso, orribile, di poco prezzo, |
That is how you make me feel, I said | E' così che mi fate sentire", ho detto |
Capitalism stole my virginity | Il Capitalismo mi ha rubato la verginità, |
Capitalism stole, capitalism stole | Il Capitalismo ha rubato, il Capitalismo ha rubato |
Capitalism stole - yeah | Il Capitalismo ha rubato, sì |
| |
We are all sluts, cheap products | Siamo tutti delle troie, prodotti di poco prezzo |
In someone else's notebook | Sul taccuino di qualcun altro, |
We are all sluts, cheap products | Siamo tutti delle troie, prodotti di poco prezzo |
In someone else's notebook | Sul taccuino di qualcun altro, |
We are all sluts, cheap products | Siamo tutti delle troie, prodotti di poco prezzo |
In someone else's notebook | Sul taccuino di qualcun altro, |
We are all sluts, cheap products | Siamo tutti delle troie, prodotti di poco prezzo |
In someone else's notebook | Sul taccuino di qualcun altro. |
| |
Distasteful ugly and cheap | "Disgustoso, orribile, di poco prezzo, |
That is how you make me feel, I said | E' così che mi fate sentire", ho detto |
Capitalism stole my virginity | Il Capitalismo mi ha rubato la verginità, |
Capitalism stole, capitalism stole | Il Capitalismo ha rubato, il Capitalismo ha rubato |
Capitalism stole my virginity, oh | Il Capitalismo mi ha rubato la verginità, oh |
Capitalism stole, capitalism stole | Il Capitalismo ha rubato, il Capitalismo ha rubato |
Capitalism stole my virginity, oh yeah | Il Capitalismo mi ha rubato la verginità, oh sì |
Capitalism stole, capitalism stole | Il Capitalismo ha rubato, il Capitalismo ha rubato |
Capitalism stole my virginity, oh | Il Capitalismo mi ha rubato la verginità, oh! |