Lingua   

Μάνα κι αν έρθουν οι φίλοι μου

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione inglese di Μίλτος Μπ. da stixoi.info
ΜΆΝΑ ΚΙ ΑΝ ΈΡΘΟΥΝ ΟΙ ΦΊΛΟΙ ΜΟΥMOTHER IF MY FRIENDS COME BY
Μάνα κι αν έρθουν οι φίλοι μου
κι αν έρθουν και δικοί μας.
Να μη τους πεις κι απόθανα
να τους βαροκαρδίσεις.
Mother if my friends come by
and if they come our people.
Don’t tell to them that I have died
their heart do not make heavy.
Στρώσε τους τάβλα να γευτούν,
κλίνη να κοιμηθούνε.
Στρώσε τους παραπέζουλα
Να βάλουν τ'άρματά τους
Και σαν ξυπνήσουν το πρωί
και σ' αποχαιρετούνε,
πες του τος πως απόθανα.
Prepare food on a table,
a bed for them to sleep on.
And once in dawn they awake
and they bid you farewell,
you tell them then that I have died.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org