Language   

La leggera

Anonymous
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione dei Lou Quinse: medley Chanter, Boire et Rire, Rire/La...
LA LEGGERA

Il lunedì la testa mi vacilla
Oi che meraviglia non voglio lavorar
Il lunedì la testa mi vacilla
Oi che meraviglia non voglio lavorar


Il martedì poi l’è un giorno seguente
Io non mi sento di andare a lavorar
Il martedì poi l’è un giorno seguente
Io non mi sento di andare a lavorar


Il mercoledì poi l’è un giorno di baruffa
Io c’ho della ciucca non voglio lavorar
Il mercoledì poi l’è un giorno di baruffa
Io c’ho della ciucca non voglio lavorar


Il giovedì poi l’è festa nazionale
Il governo non permette ch’io vada a lavorar
Il giovedì poi l’è festa nazionale
Il governo non permette ch’io vada a lavorar

Oh leggera dove vai
Io ti vengo io ti vengo a ritrovar
Oh leggera dove vai
Io ti vengo io ti vengo a ritrovar

Il venerdì poi l’è un giorno di passione
Io che son cattolica non voglio lavorar
Il venerdì poi l’è un giorno di passione
Io che son cattolica non voglio lavorar


Il sabato poi l’è l’ultimo giorno
Oi che bel giorno non voglio lavorar
Il sabato poi l’è l’ultimo giorno
Oi che bel giorno non voglio lavorar


Arriva la domenica mi siedo sul portone
Aspetto il mio padrone che mi venga a pagar
Arriva la domenica mi siedo sul portone
Aspetto il mio padrone che mi venga a pagar


Padron l’è là che arriva l’è tutto arrabbiato
Brutto scellerato lèvati di qua!
Padron l’è là che arriva l’è tutto arrabbiato
Brutto scellerato lèvati di qua!


Noi siam della leggera e poco ce ne importa
Vadan sull’ostia la fabbrica e il padron!
Noi siam della leggera e poco ce ne importa
Vadan sull’ostia la fabbrica e il padron!


Oh leggera dove vai
Io ti vengo io ti vengo a ritrovar
Oh leggera dove vai
Io ti vengo io ti vengo a ritrovar

LA LEGGERA

Commence la semaine qu’en dites-vous, cher voisin
commençons par le bon vin et finissons de même

Vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire rire
vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire souvent

Notre curé nous prêche la sobriété du vin
que le diable aie son latin il n’en boit bien lui-même

Vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire rire
vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire souvent

Tous mes parents me grondent que je mange tout mon bien
mais ils se trompent bien car je ne fis que boire

Vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire rire
vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire souvent

Au compte des barèmes moi je n’ai rien perdu
je suis venu tout nu j’y retourne de même

Vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire rire
vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire souvent

Il lunedì la testa mi vacilla
oh che meraviglia non voglio lavorar

Martedì poi l’è un giorno di baruffa
io c’ho della ciucca non voglio lavorar

Mercoledì poi l’è il giorno seguente
io non mi sento di andare a lavorar

Giovedì poi l’è festa nazionale
il governo non permette ch’io vada a lavorar

Venerdì poi l’è giorno di passione
io che son cattolico non voglio lavorar

Sabato poi l’è l’ultimo giorno
oh che bel giorno, non voglio lavorar

Domenica è arrivata, mi siedo sul portone
aspetto il mio padrone che mi venga a pagar

Padron l’è là che arriva, l’è tutto arrabbiato
brutto scellerato, levati di qua!

Noi siam della leggera e poco ce ne importa
vadan sull’ostia la fabbrica e il padron!

Le receveur de tailles dit qu’il vendra mon lit
je me moque de lui je couche sur la paille

Vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire rire
vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire souvent

Le père de la tulipe gardien des capucins
nous dit que le bon vin vaut mieux que l’eau bénite

Vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire rire
vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire souvent

Si ta femme querelle dis-lui pour l’apaiser
que tu veux te griser pour la trouver plus belle

Vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire rire
vaut mieux moins d’argent chanter boire et rire souvent

Providence divine qui veille sur nos jours
conserve-nous toujours la cave et la cuisine


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org