| Versione ceca / Czech version / Version tchèque / Tšekinkielinen v... |
Cigale | Vígala |
| |
Cigale, cigale, l'enfant délire | Vígala, vígala, houpy hou, |
Le vent joue de la lyre | vítr si hraje s píšťalkou. |
Si doux dans la jonchaie | Hraje tak sladce v políčku, |
Le rossignol chante sa mélodie | slavíček zpívá písničku. |
Cigale, cigale, l'enfant délire | Vígala, vígala, houpy hou, |
Le vent joue de la lyre | vítr si hraje s píšťalkou. |
| |
Cigale, cigale, l'enfançon | Vígala, vígala, vokáč, |
La lune est un lampion | měsíc je jako koláč, |
Elle se tient à la coupole du ciel | stojí na temném nebi, |
Et de haut surveille le monde | na svět se dolů šklebí. |
Cigale, cigale, l'enfançon | Vígala, vígala, vokáč, |
La lune est un lampion | měsíc je jako koláč. |
| |
Cigale, cigale, l'enfant dort | Vígala, vígala, víchy, |
Comme le monde est calme | jak jen je ten svět tichý. |
Aucun bruit ne trouble le calme | Nic nevyruší tvoje sny, |
Dors, mon petit, toi aussi dors . | tak spi, děťátko moje, spi. |
Cigale, cigale, l'enfant dort | Vígala, vígala, víchy, |
Comme le monde est calme. | jak jen je ten svět tichý. |