| English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise... |
CANZONE FUNEBRE PER CHE GUEVARA | FUNERAL SONG FOR CHE GUEVARA |
| |
Stanno sparando al temporale, | They're already shooting to the storm, |
la terra geme nell’oscurità. | earth wails in the dark. |
Quattro guerriglieri scendon verso sud, | Four guerrilla fighters go down to the south, |
i sei rimanenti vanno verso nord. | other six remaining go towards the north. |
| |
Festa di avvoltoi il temporale | Party for vultures the storm |
massacran carne, la libertà. | they slaughter meat, liberty. |
Cani impauriti ululeranno | Fearful dogs will howl, |
festa di avvoltoi il temporale. | party for vultures the storm. |
| |
Quattro guerriglieri scendon verso sud, | Four guerrilla fighters go down to the south, |
i sei rimanenti vanno verso nord. | other six remaining go towards the north. |
Lo dice tremando un bravo militare | A good militar says so trembling: |
si spaventano gli avvoltoi poiché si farà giorno. | vultures are scared because it will dawn. |
| |
Quattro guerriglieri scendon verso sud, | Four guerrilla fighters go down to the south, |
i sei rimanenti vanno verso nord. | other six remaining go towards the north. |
Si spaventano gli avvoltoi poiché si farà giorno | Vultures are scared because it will dawn. |
Oh, compagno mio lasciami piangere | Oh, my comrade let me cry |
ché lo stanno uccidendo per la tua libertà. | because they are killing him for your liberty. |
| |
Gli stanno sparando dritto al cuore | They’re shooting him right into the heart: |
il sangue che sgorga | the blood that is gushing |
illumina il sole. | lights the sun. |