Original | Traduzione finlandese 2 / Finnish translation 2 / Fince çeviri... |
I COME AND STAND AT EVERY DOOR | JÄÄN OVELLESI SEISOMAAN |
| |
I come and stand at every door | Jään ovellesi seisomaan. |
But no one hears my silent tread | Kun saavun, et vain kuulla voi. |
I knock and yet remain unseen | Kun kolkutan, et ketään nää. |
For I am dead, for I am dead. | Mä kuollut oon, mä kuollut oon. |
| |
I'm only seven although I died | Olin seitsemän, kun pommi tuo |
In Hiroshima long ago | toi Hiroshimaan kuoleman. |
I'm seven now as I was then | Olen seitsemän kuin silloinkin. |
When children die they do not grow. | Ei lapset kasva kuoltuaan |
| |
My hair was scorched by swirling flame | Se liekki poltti hiukseni, |
My eyes grew dim, my eyes grew blind | se poltti silmät sokaisten. |
Death came and turned my bones to dust | Jäi ruumiistani tomu vain, |
And that was scattered by the wind. | niin lensin teitä tuulien. |
| |
I need no fruit, I need no rice | En enää kaipaa riisiä, |
I need no sweet, nor even bread | en hedelmiä, leipääkään. |
I ask for nothing for myself | En itse mitään tarvitse, |
For I am dead, for I am dead. | kun kuollut oon, kun kuollut oon. |
| |
All that I ask is that for peace | Vain pyydän: rauhan puolesta |
You fight today, you fight today | tee tänään työtä, ihminen, |
So that the children of this world | niin että lapset maailman |
May live and grow and laugh and play. | saa elää, kasvaa leikkien. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.