Lingua   

Le parole incrociate

Lucio Dalla
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – Marco Valdo M.I. – 2009
LE PAROLE INCROCIATELES MOTS CROISÉS
Chi era Bava il beccaio? Bombardava Milano;
correva il Novantotto, oggi è un anno lontano.
I cavalli alla Scala, gli alpini in piazza Dom.
Attenzione:
cavalleria piemontese, gli alpini di Val di Non.
Qui donc était Bava le boucher ? Il bombardait Milan;
Il courait en 1898; aujourd'hui, année assez lointaine.
Les chevaux à la Scala, les Alpins sur la place du Dôme.
Attention:
Cavalerie piémontaise, Alpins du Val de Non.
Chi era Humbert le Roi? Comandava da Roma;
folgore della guerra, con al vento la chioma.
La fanteria stava a Mantova, i bersaglieri sul Po.
Attenzione:
fanteria calabrese, i bersaglieri di Rho.
Qui donc était ce roi Humbert ? Il commandait à Rome
Foudre de guerre, avec sa mèche au vent
L'infanterie était à Mantoue, les bersaglieri sur le Pô.
Attention:
Infanterie calabraise, bersaglieri de Rho.
E chi era Nicotera, ministro dell'interno?
Sole di sette croci e fuoco dell'inferno.
All'Opera il Barbiere, cannoni a Mergellina.
Attenzione:
spari capestri e mazze da sera alla mattina.
Et qui donc était Nicotera, ministre de l'Intérieur ?
Soleil des sept croix et feu de l'enfer
Le Barbier à l'Opéra, des canons à Mergellina.
Attention:
Tirs inexpiables, et massues du soir au matin.
Di pietra non è l'uomo
l'uomo non è un limone
e se non è di pietra
non è carne per un cannone.
L'homme n'est pas fait de pierre
L'homme n'est pas un citron.
Et s'il n'est pas de pierre
Il n'est pas chair à canon.
Cavallo di re
la figlia di un re
l'ombra di un re
e la voglia di un re.
Soltanto chi è re
può contrastare un re.
Cheval de roi
La fille d'un roi
L'ombre d'un roi
Seulement un roi
Peut contrecarrer un roi.
Il gioco dei potenti
è di cambiare se vogliono
anche la corsa dei venti.
Le jeu des puissants
Est de changer ce qu'ils veulent
Même la course des vents.
E i limoni a Palermo? Pendevano dai rami,
coprendo d'ombra il sangue di poveri cristiani.
Chi era Pinna? Un questore, a Garibaldi amico.
Attenzione:
fucilazioni in massa, dentro al castello antico.
Et les citrons à Palerme ? Ils pendaient aux arbres.
Couvrant d'ombre le sang des pauvres gens.
Qui donc était Pinna ? Un procureur, ami de Garibaldi.
Attention:
Exécutions de masse, dans le château ancien.
E la tassa sul grano? Tutta l'Emilia rossa
s'incendia di furore, brucia nella sommossa.
Stato d'assedio, spari, la truppa bivacca.
Attenzione:
lento scorreva il fiume da Cremona a Ferrara.
Et la taxe sur le grain ? Toute l'Émilie rouge
S'enflamme de fureur, brûle d'insurrection
État de siège, tirs, la troupe bivouaque
Attention:
Le fleuve roulait lentement de Crémone à Ferrare.
Che nome aveva l'acqua trasformata in pantano?
Macello a sangue caldo di popolo italiano.
Un'intera brigata decimata sul posto.
Attenzione:
i soldati legati agli alberi, agli alberi del bosco.
Quel nom avait l'eau changée en bourbier ?
Massacre à chaud du peuple italien.
Une brigade décimée sur place.
Attentiom:
Soldats liés aux arbres, aux arbres du bois.
L'uomo non è di pietra
l'uomo non è un limone
poichè non è di pietra
neppure è carne da cannone.
L'homme n'est pas fait de pierre
L'homme n'est pas un citron.
Et s'il n'est pas de pierre
Ni même chair à canon.
Quando la vecchia
carne voleva
il macellaio
fu presto impiccato;
e un re da cavallo
è anche sbalzato
e in mezzo al salnitro
precipitato,
come al tempo
del grande furore
quando il vecchio imperatore
a morte condannava
chi faceva l'amore.
Alors que l'abatteur
Voulait
De la vieille viande
Il fut prestement pendu;
Et un roi à cheval
Lui aussi a sauté
Et au milieu du salpêtre
Fut précipité,
Comme au temps
De la grande fureur
Quand le vieil empereur
Condamnait à mort
Qui faisait l'amour.
Sei le colonne in fila, il gioco è terminato.
Nel bel prato d'Italia c'è odore di bruciato.
Un filo rosso lega tutte, tutte queste vicende.
Attenzione:
dentro ci siamo tutti, è il potere che offende.
Six colonnes à la file, le jeu est terminé.
Dans son beau pré, l'Italie a une odeur de brûlé.
Un fil rouge relie toutes, toutes ces histoires.
Attention:
Nous sommes tous dedans,
C'est le pouvoir qui attaque.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org