Language   

נרקוד לשלום

Aura Levin-Lipski / אורה לוין־ליפסקי
Back to the song page with all the versions


Original31. FIGIANO / Fijian
נרקוד לשלוםEDA NA MEKE ME RAWA NA SAUTU
,כל הרוקדים בעולם משפחה
.משפחה של תקוה ושלום.
אנו נרקוד ונראה לעולם
.ששלום זו אמת, לא חלום
Eda dua ga na matavuvale e meke tiko e vuravura,
Na matavuvale ni nuinui kei na sautu.
Eda na meke me vakaraitaki ki vuravura
Ni rawa na sautu, e sega ni ka eda tatadrataki.
,נרקוד לשלום, נשיר לשלום
.נוסיף גם תקוה ותפלה
,נרקוד לשלום ונשיר לשלום
.הרוקדים בעולם משפחה
Eda na meke me rawa na sautu, eda na lagasere me rawa na sautu.
Eda na kuria ena nuinui kei na masu.
Eda na meke me rawa na sautu, eda na lagasere me rawa na sautu.
Ka ni dua ga na matavuvale na meke tiko e vuravura.
בכל משפחה יש זמן טוב וזמן רע
.אך בסוף מתגברים על הכל
:אם הרקוד נתגבר ונאמר
.“השלום העקר הגדול”
Ka ni dua ga na matavuvale na meke tiko e vuravura.
E tu na gauna vinaka kei na ca e na veimatavuvale kece.
Ia e na tini ni sa vakameautaki na leqa.
Na meke e na vakameautaki kina na leqa kece, ka da na kaya:
"Na sautu sa ulu ni ka eda vinakata."
,נרקוד לשלום, נשיר לשלום
.נוסיף גם תקוה ותפלה
,נרקוד לשלום ונשיר לשלום
.הרוקדים בעולם משפחה
Eda na meke me rawa na sautu, eda na lagasere me rawa na sautu.
Eda na kuria ena nuinui kei na masu.
Eda na meke me rawa na sautu, eda na lagasere me rawa na sautu.
Ka ni dua ga na matavuvale na meke tiko e vuravura.
If we can dance with our hands to the sky
and if we can all sing in one voice
Then we can pray for a new world at peace
and we'll know that it's time to rejoice
Ke rawa meda meke ka laveta na ligada ki lomalagi
ka da lagasere kece e na dua ga na domo,
Sa qai rawa meda masu me dua na vuravura vou ka sautu,
ka da sa kila ni sa qai gauna ni marau.
,נרקוד לשלום, נשיר לשלום
.נוסיף גם תקוה ותפלה
,נרקוד לשלום ונשיר לשלום
.הרוקדים בעולם משפחה
Eda na meke me rawa na sautu, eda na lagasere me rawa na sautu.
Eda na kuria ena nuinui kei na masu.
Eda na meke me rawa na sautu, eda na lagasere me rawa na sautu.
Ka ni dua ga na matavuvale na meke tiko e vuravura.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org