Language   

Prigioniero di chi ?

Modena City Ramblers
Back to the song page with all the versions


OriginalVersion française – PRISONNIER DE QUI ? – Marco Valdo M.I. – 20...
PRIGIONIERO DI CHI ?PRISONNIER DE QUI?
  
Le ore passano fissando il muroLes heures passent fixant le mur
e scrivendo lettereEt écrivant des lettres
che misurano la lontananzaQui mesurent l'éloignement
dalla mia libertàDe ma liberté
aspettando, aspettando qui, prigioniero di chi?Attendant, attendant, ici, prisonnier de qui ?
ho esaurito tutte le risposteJ'ai épuisé toutes les réponses
ma rimangono i perchéMais restent les pourquoi
dell'assurdità e dell' impotenzaDe l'absurdité et de l'impuissance
che ora sento dentro meQue je sens maintenant au-dedans de moi
aspettando, aspettando qui, prigioniero di chi dipingendo l'illusione allontana la realtàAttendant, attendant, ici, prisonnier de celui qui peignant l'illusion éloigne la réalité
  
Giorni amari. giorni avari nell'attesaJours amers, jours avares dans l'attente
di una nuova dignitàD'une nouvelle dignité
notte buia, notte lenta nell'attesaNuit noire, nuit lente dans l'attente
di una nuova umanitàD'une nouvelle humanité
  
Ho sognato di spiccare il volo superando i limitiJ'ai rêvé de prendre mon envol en dépassant les limites
che trattengono i miei pensieriQui tiennent mes pensées
dalla vera libertàÀ l'écart de la vraie liberté
aspettando, aspettando qui. prigioniero di chi dipingendo l'illusione allontana la realtàAttendant, attendant, ici, prisonnier de celui qui peignant l'illusion éloigne la réalité
  
giorni avari, giorni amari nell'attesaJours avares, jours amers dans l'attente
di una nuova dignitàD'une nouvelle dignité
notte buia, notte lenta nell'attesaNuit noire, nuit lente dans l'attente
di una nuova umanitàD'une nouvelle humanité
giorni amari, giorni avari nell'attesaJours amers, jours avares dans l'attente
di una nuova dignitàD'une nouvelle dignité
notte buia, notte lenta nell'attesaNuit noire, nuit lente dans l'attente
di una nuova umanitàD'une nouvelle humanité.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org