| RUSSO
|
Psalmi 137 | Псалтирь 137 |
| |
1 Pe malurile râurilor Babilonului, şedeam jos şi plângeam, când ne aduceam aminte de Sion. | 1(136-1) При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе; |
| |
2 În sălciile din ţinutul acela ne atârnaserăm arfele. | 2(136-2) на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы. |
| |
3 Căci acolo, biruitorii noştri ne cereau cântări, şi asupritorii noştri ne cereau bucurie, zicând: ,,Cântaţi-ne câteva din cântările Sionului!`` - | 3(136-3) Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши--веселья: 'пропойте нам из песней Сионских'. |
| |
4 Cum să cântăm noi cântările Domnului pe un pământ străin? | 4(136-4) Как нам петь песнь Господню на земле чужой? |
| |
5 Dacă te voi uita, Ierusalime, să-şi uite dreapta mea destoinicia ei! | 5(136-5) Если я забуду тебя, Иерусалим, --забудь меня десница моя; |
| |
6 Să mi se lipească limba de cerul gurii, dacă nu-mi voi aduce aminte de tine, dacă nu voi face din Ierusalim culmea bucuriei mele! | 6(136-6) прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего. |
| |
7 Adu-Ţi aminte, Doamne, de copii Edomului, cari, în ziua nenorocirii Ierusalimului, ziceau: ,,Radeţi -l, radeţi -l din temelii!`` | 7(136-7) Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: 'разрушайте, разрушайте до основания его'. |
| |
8 Ah! fiica Babilonului, sortită pustiirii, ferice de cine-ţi va întoarce la fel răul pe care ni l-ai făcut! | 8(136-8) Дочь Вавилона, опустошительница! блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам! |
| |
9 Ferice de cine va apuca pe pruncii tăi, şi -i va zdrobi de stâncă! | 9(136-9) Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень! |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.