| Il testo in lingua italiana
|
GIUNI RUSSO E FRANCO BATTIATO: STRADE PARALLELE (ARIA SICILIANA) | STRADE PARALLLELE (ARIA SICILIANA) |
| |
Dumínica jurnata di sciroccu | Domenica giornata di scirocco |
fora nan si pò stari | fuori non si può stare |
pi ffari un pocu ‘i friscu | per fare un po’ di fresco |
mettu a finestṛa à vaneḍḍuzza | socchiudo la finestra |
e mi vaju a ripusari. | e mi vado a riposare. |
| |
A stissa aria ca sò putenza stṛogghi u mò pinzeri, | La stessa aria con la sua potenza scioglie i miei pensieri |
U cori vola s’all’umbra pigghi forma e ti prisenti | un cuore vola se all’ombra prendi forma e ti presenti |
nan pozzu ripusari. | non posso riposare. |
| |
U suli ora tṛasi dintṛ’u mari | Il sole ora entra dentro il mare |
e fannu l’amuri | e fanno l’amore |
‘un c’è cosa cchiù granni | non c’è cosa più grande |
tu sì la vera surgenti | tu sei la vera sorgente |
chi sazia i sintimenti. | che sazia i sentimenti. |
| |
A stissa aria ca sò calura crisci e mi turmenta | La stessa aria col suo calore cresce e mi tormenta |
U cori vola sintennu sbṛizzi d’acqua di funtana | il cuore vola sentendo schizzi d’acqua di fontana |
ndo mò jardineḍḍu | nel mio giardinetto |
mi piaci stari sula. | mi piace stare sola. |
| |
A stissa aria ca sò calura crisci e mi turmenta | La stessa aria col suo calore cresce e mi tormenta |
U cori vola sintennu sbṛizzi d’acqua di funtana | il cuore vola sentendo schizzi d’acqua di fontana |
ndo mò jardineḍḍu | nel mio giardinetto |
mi piaci stari sulu | mi piace stare solo |
mi piaci stari sula. | mi piace stare sola. |