Language   

L'Internationale

Eugène Pottier
Back to the song page with all the versions


MALESE [2] / MALAY [2]
INTERNATIONALE

Bangunlah seluruh dunia kaum budak dan kaum yang lapar,
yang dicaci dengan kutukan!
Mendidihlah akal-sehat kita yang marah
dan siap melancarkan pertempuran mati-matian.
Kita hancurkan seluruh dunia penindasan
sampai kedasar-dasarnya, dan kemudian
kita bangun dunia baru kita:
Kita yang selama ini bukan apa-apa,
akan menjadi segala.

Ini adalah pertempuran kita yang penghabisan
dan yang menentukan.
Dengan internationale
generasi umat-manusia akan menjadi bersemangat!
Ini adalah pertempuran kita yang penghabisan
dan yang menentukan.
Dengan internationale
generasi umat-manusia akan menjadi bersemangat!

Tak seorangpun akan menyelamatkan kita—
baik tuhan, tsar ataupun pahlawan.
Kita akan mencapai pembebasan
dengan tangan kita sendiri.
Untuk menhancurkan penindasan dengan tangan yang cekatan,
untuk merebut kembali hak-milik kita,--
tiuplah perapian serta tempalah dengan berani,
selagi besi membara!

Ini adalah pertempuran kita yang penghabisan
dan yang menentukan.
Dengan internationale
generasi umat-manusia akan menjadi bersemangat!
Ini adalah pertempuran kita yang penghabisan
dan yang menentukan.
Dengan internationale
generasi umat-manusia akan menjadi bersemangat!

Hanya kita, kaum pekerja
dari tentara kerja perkasa seluruh dunia,
berhak menguasai bumi.
Sedang benalu-benalu – kapanpun tak berhak!
Dan dikala guntur raksas menggelegar
diatas sekelompok anjing-anjing dan algojo-algojo,--
Bagi kita bagaimanapun pasti matahari mulai
memancarkan api dari senar-sinarnya.

Ini adalah pertempuran kita yang penghabisan
dan yang menentukan.
Dengan internationale
generasi umat-manusia akan menjadi bersemangat!
Ini adalah pertempuran kita yang penghabisan
dan yang menentukan.
Dengan internationale
generasi umat-manusia akan menjadi bersemangat!
INTERNASIONALE

Bangunlah semangat proletar!
Kaum pekerja, berkumpullah kita pada achirnya.
Bangunlah! Kaum terkutuk dibumi!
Bangunlah! Kaum pekerja paksa dari kelaparan!
Untuk mengalahkan kemiskinan dan kegelapan.
Kaum budak, bangunlah! Bangunlah!
Kebenaran dipihak kita, jumlah dipihak kita.
Kita yang dulu bukan apa-apa, akan menjadi segala.

Ini adalah perjuangan yang penghabisan,
Marilah kita berkumpul dan besok!
Internasionale
Itulah umat-manusia.
Ini adalah perjuangan yang penghabisan,
Marilah kita berkumpul dan besok!
Internasionale
Itulah umat-manusia.

Tidak ada juru selamat-juru selamat agung:
Bukan tuhan, bukan kaisar, bukan tribun.
Kaum pekerja, marilah kita sendiri menyelamatkan diri kita
Kaum pekerja, ke kesejahteraan umum.
Supaya pencuri-pencuri mengembalikan barang curian.
Untuk membebaskan jiwa dari penjara,
Nyalaakan perapian besar kita,
Tempalah besi selagi ia membara.

Ini adalah perjuangan yang penghabisan,
Marilah kita berkumpul dan besok!
Internasionale
Itulah umat-manusia.
Ini adalah perjuangan yang penghabisan,
Marilah kita berkumpul dan besok!
Internasionale
Itulah umat-manusia.



Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org