L'Internationale
Eugène PottierISLANDESE / ICELANDIC [2] | |
INTERNASJÓNALINN (Internationalinn; "Nallinn") Alþjóðasöngur Verkalýðsins Fram, þjáðir menn í þúsund löndum, sem þekkið skortsins glímutök! Nú bárur frelsis brotna á ströndum, boða kúgun ragnarök. Fúnar stoðir burtu vér brjótum! Bræður! Fylkjum liði í dag - Vér bárum fjötra en brátt nú hljótum að byggja réttlátt þjóðfélag. Þó að framtíð sé falin, grípum geirinn í hönd, því Internasjónalinn mun tengja strönd við strönd. Þó að framtíð sé falin, grípum geirinn í hönd, því Internasjónalinn mun tengja strönd við strönd. Á hæðum vér ei finnum frelsi, hjá furstum eða goðaþjóð; nei, sameinaðir sundrum helsi og sigrum, því ei skortir móð. Alls hins stolna aftur vér krefjumst, ánauð þolir hugur vor trautt, og sjálfir brátt vér handa hefjumst og hömrum meðan járn er rautt Þó að framtíð sé falin, grípum geirinn í hönd, því Internasjónalinn mun tengja strönd við strönd. Þó að framtíð sé falin, grípum geirinn í hönd, því Internasjónalinn mun tengja strönd við strönd. Vér erum lagabrögðum beittir og byrðar vorar þyngdar meir, en auðmenn ganga gulli skreyttir og góssi saman raka þeir. Nú er tími til dirfsku og dáða. Vér dugum, - þiggjum ekki af náð, Látum bræður því réttlætið ráða, svo ríkislög vor verði skráð. Þó að framtíð sé falin, grípum geirinn í hönd, því Internasjónalinn mun tengja strönd við strönd. Þó að framtíð sé falin, grípum geirinn í hönd, því Internasjónalinn mun tengja strönd við strönd. | INTERNASJÓNALINN Þýðing: Magnúsar Ásgeirssonar Til reikningsskila, skortsins fangar, sem skipið heimsins vinnustétt! Nú skjálfa valdsins skorður strangar við skuldakröfu um fólksins rétt! Fylk þér, alþýða, í forystusveitir! Fullan rétt þú sækja skalt! Hið gamla ríki um grundvöll breytir: Vér gildum ekkert, verðum allt. Sókn til frelsis er falin vorri fylkingu í dag, unz Internasjónalinn er allra bræðralag! Sókn til frelsis er falin vorri fylkingu í dag, unz Internasjónalinn er allra bræðralag! Oss frelsa ei heimsins herrar neinir né hjálparvöld á æðri stað: Vort stríð, vort stríð vér eigum einir, og aðrir munu ei vinna það. Gegn þeim afla, sem ránshöndin ræður, Til reisnar vorri lægðu sál, vér blásum anda í bleikar glæður og breytum fjötri í eggjað stál! Sókn til frelsis er falin vorri fylkingu í dag, unz Internasjónalinn er allra bræðralag! Sókn til frelsis er falin vorri fylkingu í dag, unz Internasjónalinn er allra bræðralag! Sjá gullsins reigðu glæfrasjóla með gripa og jarðar eignarhald! Hvað lyfti þeim á stjórnarstóla? Vort strit, sem hlaut ei endurgjald! Auður vex þeim án verðleika og raka á vorum lúa og hugarraun, og er vér hrifsum hann til baka, vér hirðum aðeins verkalaun! Sókn til frelsis er falin vorri fylkingu í dag, unz Internasjónalinn er allra bræðralag! Sókn til frelsis er falin vorri fylkingu í dag, unz Internasjónalinn er allra bræðralag! Til sigurs, eining öreiganna með alþýðunnar stolta nafn! Þín jörð er óðal allra manna, en ekki fyrir gamm né hrafn! Þeirra kyn skóp þér örbirgð og ótta. En er þeir skuggar hverfa úr sýn einn vordag snemma á feigðarflótta, mun fegurðlífsins verða þín! Sókn til frelsis er falin vorri fylkingu í dag, unz Internasjónalinn er allra bræðralag! Sókn til frelsis er falin vorri fylkingu í dag, unz Internasjónalinn er allra bræðralag! Þjóðviljinn 1. maí 1972, 37. árgangur |