| PORTOGHESE /PORTUGUESE / PORTUGAIS [1]
|
GDZIE SĄ KWIATY Z TAMTYCH LAT? | PARA ONDE FORAM TODAS AS FLORES |
| |
Gdzie są kwiaty z tamtych lat? | Para onde foram |
Jasne kwiaty... | todas as flores? |
Gdzie są kwiaty z tamtych lat? | Para onde foram |
Czas zatarł ślad | as flores já? |
Gdzie są kwiaty z tamtych lat? | Para onde foram? |
Każda z dziewcząt wzięła kwiat... | Nas mãos das moças! |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
| |
Gdzie dziewczęta z tamtych lat? | Para onde foram |
Jak te kwiaty... | todas as moças? |
Gdzie dziewczęta z tamtych lat? | Para onde foram |
czas zatarł ślad | as moças já? |
Gdzie dziewczęta z tamtych lat? | Para onde foram? |
Za chłopcami poszły w świat | Nas mãos dos moços! |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
| |
Gdzie są chłopcy z tamtych lat? | Para onde foram |
Dzielne chwaty... | todos os moços? |
Gdzie są chłopcy z tamtych lat? | Para onde foram |
Czas zatarł ślad | os moços já? |
Gdzie są chłopcy z tamtych lat? | Para onde foram? |
Na żołnierski poszli szlak | Nas mãos da guerra! |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
| |
Gdzie żołnierzy naszych kwiat? | Para onde foram |
Tych sprzed laty | todos os soldados? |
Gdzie żołnierzy naszych kwiat? | Para onde foram |
Czas zatarł ślad... | os soldados já? |
Gdzie żołnierzy naszych kwiat? | Para onde foram? |
Tam gdzie w polu krzyża znak | Nas mãos da terra! |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
| |
Gdzie mogiły z dawnych lat? | Para onde foram |
Tam gdzie kwiaty... | todas as tumbas? |
Gdzie mogiły z dawnych lat? | Para onde foram |
Czas zatarł ślad | as tumbas já? |
Gdzie mogiły z dawnych lat? | Para onde foram? |
Tam gdzie kwiaty posiał wiatr | Nas mãos das flores! |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
| |
Gdzie są kwiaty z tamtych lat? | Para onde foram |
Jasne kwiaty... | todas as flores? |
Gdzie są kwiaty z tamtych lat? | Para onde foram |
Czas zatarł ślad | as flores já? |
Gdzie są kwiaty z tamtych lat? | Para onde foram? |
Każda z dziewcząt wzięła kwiat... | Nas mãos das moças! |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |
Kto wie czy było tak... | E quando vão aprender? |