Lingua   

Where Have all the Flowers Gone

Pete Seeger
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleEBRAICO / HEBREW / HÉBREU
WHERE HAVE ALL THE FLOWERS GONEאיפה הפרחים כולם
Where have all the flowers gone,
long time passing?
Where have all the flowers gone,
long time ago?
Where have all the flowers gone?
Gone to young girls, every one!
When will they ever learn,
when will they ever learn?
איפה הפרחים כולם
שאהבנו
איפה הפרחים כולם
אנה הלכו
איפה הפרחים כולם
הנערות לקחו אותם
מתי הם ילמדו
מתי הם ילמדו
Where have all the young girls gone,
long time passing?
Where have all the young girls gone,
long time ago?
Where have all the young girls gone?
Gone to young men, every one!
When will they ever learn,
when will they ever learn?
איפה הנערות כולן
שאהבנו
איפה הנערות כולן
אנה הלכו
איפה הנערות כולן
הגברים חטפו אותן
מתי הן ילמדו
מתי הן ילמדו
Where have all the young men gone,
long time passing?
Where have all the young men gone,
long time ago?
Where have all the young men gone?
Gone to soldiers, every one!
When will they ever learn,
when will they ever learn?
איפה הגברים כולם
שהכרנו
איפה הגברים כולם
אנה הלכו
איפה הגברים כולם
הצבא לקח אותם
מתי הם ילמדו
מתי הם ילמדו
And where have all the soldiers gone,
long time passing?
Where have all the soldiers gone,
long time ago?
Where have all the soldiers gone?
Gone to graveyards, every one!
When will they ever learn,
when will they ever learn?
איפה הצבאות כולם
שלהם הרענו
איפה הצבאות כולם
אנה הלכו
איפה הצבאות כולם
הקברים כיסו אותם
מתי הם ילמדו
מתי הם ילמדו
And where have all the graveyards gone,
long time passing?
Where have all the graveyards gone,
long time ago?
Where have all the graveyards gone?
Gone to flowers, every one!
When will they ever learn,
oh when will they ever learn?
איפה הקברים כולם
שחפרנו
איפה הקברים כולם
אנה הלכו
איפה הקברים כולם
הפרחים כיסו אותם
מתי הם ילמדו
מתי הם ילמדו
Where have all the flowers gone?
Long time passing.
Where have all the flowers gone?
Long time ago.
Where have all the flowers gone?
Young girls picked them, every one.
Oh, when will they ever learn?
Oh, when will they ever learn?
èifo haprakhìm kulàm
sheahàvnu
eifo haprakhìm kulàm
anà halkhù
èifo haprakhìm kulàm
hane'aròt lakkhù otàm
matay hem yilmedù
matay hem yilmedù

èifo hane'aròt kulàn
sheahàvnu
èifo hane'aròt kulàn
anà halkhù
èifo hane'aròt kulàn
hagvarìm khàtfu otàn
matay hen yilmedù
matay hen yilmedù

èifo hagvarìm kulàm
shehikàrnu
èifo hagvarìm kulàm
anà halkhù
èifo hagvarìm kulàm
hatsavà lakàkh otàm
matay hem yilmedù
matay hem yilmedù

èifo hatsvaòt kulàm
shelàhem hir'ànu
èifo hatsvaòt kulàm
anà halkhù
èifo hatsvaòt kulàm
hakvarìm kìsu otàm
matay hem yilmedù
matay hem yilmedù

èifo hakvarìm kulàm
shekhafàrnu
èifo hakvarìm kulam
anà halkhù
èifo hakvarìm kulàm
haprakhìm kìsu otàm
matay hem yilmedù
matay hem yilmedù


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org