Lingua   

Berlin

Wolf Biermann
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – BERLIN – Marco Valdo M.I. – 2014
BERLINBERLIN
  
Berlin, du deutsche deutsche Frau,Berlin, toi l'allemande femme allemande ,
ich bin dein Hochzeitsfreier,Je suis ton prétendant au mariage,
ach, deine Hände sind so rauhAh, tes mains ont tant de rugueux
von Kälte und von Feuer.De froid et de feu.
  
Ach, deine Hüften sind so schmalAh, tes hanches sont aussi étroites
wie deine schmalen Straßen,Que tes rues étroites,
ach, deine Küsse sind so schal,Ah, tes baisers sont si légers,
ich kann dich nimmer lassen.Je ne pourrai jamais te laisser.
  
Ich kann nicht weg mehr von dir gehen,Je ne peux plus m'éloigner de toi,
im Westen steht die Mauer,À l'Ouest, le mur
im Osten meine Freunde stehen,À l'Est, mes amis sont là,
der Nordwind ist ein rauher.Et le vent du Nord est très dur
  
Berlin, du blonde blonde Frau,Berlin, toi blonde femme blonde ,
ich bin dein kühler Freier,Je suis ton prétendant le plus paisible,
dein Himmel ist so hunde-blauTon ciel est si gris-bleu
darin hängt meine LeierOù pend ma lyre.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org