Language   

Zombie

Cranberries
Back to the song page with all the versions


GRECO / GREEK
ゾンビΖΩΝΤΑΝΟΣ ΝΕΚΡΟΣ
もう一つの頭が低く垂れている。
子供がゆっくり連れられてゆく。
そして暴虐がそんな静寂を呼んで
私たちは誰を見過ごしたのかも分からない
でも、あなたは、それが私だったって、
それが私の家族だったって、分からない
Ακόμη ένα κεφάλι κρεμιέται χαμηλά,
Το παιδί φεύγει σιγά-σιγά.
Και η βία έφερε τέτοια ησυχία...
Ποιός, εμείς κάνουμε λάθος;
あなたの頭の中で、あなたの頭の中で、
戦車と爆弾を用意して彼らが闘っているよ。
そして、爆弾とライフルを持ちながら、
あなたの頭の中で、あなたの頭の中で、
彼らは泣いているよ。あなたの頭の中で。
Αλλά βλέπεις, δεν είμαι εγώ, δεν είναι η οικογένια μου.
Στο μυαλό σου, στο μυαλό σου πολεμούν.
Με τα τανκ τους και τις βόμβες τους,
και τις βόμβες τους και τα όπλα τους,
Στο μυαλό σου, στο μυαλό, σου κλαίνε...
ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ
あなたの頭の中に潜むもの、あなたの頭の中に。
ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ
もう一人の母親が壊したもの
Στο μυαλό σου, στο μυαλό σου,
Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ,
Έι,έι,έι. Τι απασχολεί τις σκέψεις σου,
Στο μυαλό σου,
Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ;
Έι, έι, έι, έι, ω, ντου, ντου, ντου, ντου, ντου...
暴虐が静寂を呼べば、心が支配する
私たちは見過ごしたはず
それは1916年から続いている共通の古いテーマ
Άλλη μια μητέρα πασχίζει,
η Καρδιά αναλαμβάνει.
Όταν η βία φέρνει ησυχία,
πρέπει να 'μαστε λάθος...
あなたの頭の中に、あなたの頭の中に戦車を乗り付けて、
彼らはいまだに闘ってるんだ
あなたの頭の中で、彼らは泣いてるんだ
あなたの頭の中で、あなたの頭の中で、
彼らは、いま、まさに、死のうとしている。
Είναι το ίδιο παλιό θέμα απ'το 1916.
Στο μυαλό σου, στο μυαλό σου ακόμα πολεμούν,
Με τα τανκ και τις βόμβες τους,
Και τις βόμβες τους και τα όπλα τους.
Στο μυαλό σου, στο μυαλό σου, πεθαίνουν...
ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ
あなたの頭の中に潜むもの、あなたのね。
ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ
Στο μυαλό σου, στο μυαλό σου,
Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ,
Έι,έι,έι. Τι απασχολεί τις σκέψεις σους,
στο μυαλό σου,
Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ, Ζωντανέ Νεκρέ;
Έι,έι,έι,έι,ω,ω,ω,
Ω!,ω,ω,ω,έι,ω,για,για-α...


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org