Language   

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]

Hans Leip
Back to the song page with all the versions


FRANCESE / FRENCH [3] - Marco Valdo M.I.
À TOI LILI MARLÈNE

Dans cette gare d'une ville inconnue
Où j'attendais un train qui n'est jamais venu,
Je n'suis ni blonde, ni de Berlin,
Pourtant il m'a pris les deux mains.
Chante-moi Lili Marlène...
Chante-moi Lili Marlène...

Je n'avais pas le cœur à faire des manières.
J'ai bu un verre de vin, il a bu de la bière,
M'a parlé de guerres oubliées :
De son grand-père qui aimait
Lili, Lili Marlène...
Lili, Lili Marlène...

Et de ce réverbère à l'angle de la rue
Qui frangeait de lumière leurs ombres éperdues,
De la mitraille et des obus
Dont il n'est jamais revenu,
Adieu Lili Marlène...
Adieu Lili Marlène...

Dans cette gare oubliée dans la nuit,
Il a pleuré, j'ai pleuré avec lui.
Où s'en vont les ombres légères
De ceux qu'on aime de ceux qu'on perd ?
Et toi Lili Marlène...
Et toi Lili Marlène...

On avait dans les yeux comme une pluie d'hiver,
Comme une solitude de vieux réverbères.
On a chanté pour son grand-père
Pour que son âme retrouve celle
De sa Lili Marlène...
De sa Lili Marlène...

La la la...
Et on a bu un autre verre
À l'absurdité de la guerre,
Et à Lili Marlène,
À toi Lili Marlène,
Adieu Lili Marlène...
LILI MARLÈNE

Devant la caserne
Devant la grand porte
Il y avait une lanterne
Et elle y est encore.
Là, on pourra se retrouver ;
Sous la lanterne, on pourra rester
Comme avant, Lili Marlène,
Comme avant, Lili Marlène.

Nos deux ombres
Semblent montrer aux autres
Comme nous nous sommes tant aimés.
Notre amour est si évident
Que le voient tous les gens
Quand nous sommes sous la lanterne
Comme avant, Lili Marlène,
Comme avant, Lili Marlène.

Déjà, le veilleur crie,
Le couvre-feu a sonné,
Trois jours d’arrêt, ça peut coûter.
« Camarade, j’arrive ! »
On s’est dit au revoir, on s’est quitté.
Même si avec toi, je voulais m’en aller.
Comme avant, Lili Marlène,
Comme avant, Lili Marlène.

Il connaît ton pas,
Ta démarche souple.
Chaque soir, ça me brûle
Et la douleur ne me lâche pas
Tant qu’il est là sous la lanterne,
Avec toi, Lili Marlène,
Avec toi, Lili Marlène.

Dans ce grand silence
Du fond de la terre
Me revient comme en rêve
Ta bouche amoureuse.
Et aux premières brumes,
Je serai sous la lanterne,
Comme avant, Lili Marlène,
Comme avant, Lili Marlène.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org