Language   

Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens]

Hans Leip
Back to the song page with all the versions


"OR CHE MUSSOLINI" - PARODIA ITALIANA ANTIFASCISTA
VOR DEN TOREN MOSKAUS

Vor den Toren Moskaus
stand ein Bataillon.
Es waren noch die Reste
von einer Division.
Die Deutschen wollten Moskau sehn,
sie mussten aber türmen gehen
wie einst Napoleon.

Und es rief der Posten:
Die Russen kommen schon,
es kann dein Leben kosten,
Kam´rad, drum lauf davon!
Gewehr und Stiefel blieben stehn,
wir mussten aber türmen gehn
wie einst Napoleon.

Dnjepr, Bug und Weichsel,
das ist schon lange her,
denn jetzt an der Oder
steht das rote Heer.
Wenn sie erst mal bei Leipzig stehn,
dann wird es uns viel schlimmer gehn
wie einst Napoleon.
OR CHE MUSSOLINI

Or che Mussolini
non ci frutta più
L'hanno messo in alto
con la testa in giù
Tutta Milano l'ammirò
ma di sputacchi l'onorò
Questa è la giusta fin
del boia Mussolin.

Venticinque anni
solo lui parlò
E la folla schiava
per forza l'ascoltò
Sempre voleva aveva ragion
il delinquente di quel buffon
Or già non parla più
e sta col bel [...]

Col manganello
con l'olio di ricinin
Conquistò il potere
il boia del Mussolin
Ma chi sorgevan suo rival
li eliminava col pugnal
L'infame traditor,
di belva aveva il cuor

Quando Mussolino
all'inferno andò
Appena che lo vide
il diavolo scappò
Subito un fascio rifondò
e duce ancora si proclamò
Stringendo con ardor
la sua Petacci al cuor

E la gerarchia
l'han raggiunto già
Che la maggior parte
son ancor di qua
Volevan viver di leon
ed ora fanno i pecoron
Ma andate per piacer
del vostro conto fier.




Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org