Originale | Version française – SOLDAT – Marco Valdo M.I. – 2013
|
SOLDATO | SOLDAT |
| |
Attraverso un bicchiere di Rum | À travers un verre de rhum |
La vita di un soldato è solo un dettaglio | La vie d'un soldat est seulement un détail |
Qualcosa di indistinto che accade | Quelque chose d'indistinct qui arrive |
In un breve intervallo | Dans un bref intervalle |
Un frammento una scheggia dei tempo | Un fragment une écharde du temps |
Che non bastò neppure a dirle addio | Qui ne suffit même pas pour lui dire adieu |
Dio sa com'era bella e rideva | Dieu sait comme elle était belle et elle riait |
Ogni ragione ha la sua guerra | Chaque raison a sa guerre |
Tu prendi il torto e resta e rideva | Prends le tort et reste et elle riait |
Dio sa com'era bella | Dieu sait comme elle était belle |
| |
Attraverso un reportage in Tv | À travers un reportage télé |
La vita di un soldato è un'uniforme nuova | La vie d'un soldat est un uniforme neuf |
Una foto così allegro orgoglioso | Une photo si joyeux si orgueilleux |
Stretto forte a mamma col vestito nuovo | Collé à sa maman avec son vêtement neuf |
Un frammento una scheggia del tempo | Un fragment une écharde du temps |
Che non bastò neppure a dirle addio | Qui ne suffit même pas pour lui dire adieu |
Dio sa com'era bella e rideva | Dieu sait comme elle était belle et elle riait |
Ogni ragione ha la sua guerra | Chaque raison a sa guerre |
Tu prendi il torto e resta e rideva | Prends le tort et reste et elle riait |
Ogni ragione ha la sua guerra | Dieu sait comme elle était belle |
Tu prendi il torto e resta e rideva | Prends le tort et reste et elle riait |
Dio sa com'era bella | Dieu sait comme elle était belle |
| |
Attraverso un bicchiere di Rum | À travers un verre de rhum |
La vita di un soldato è solo un dettaglio | La vie d'un soldat est seulement un détail |
Qualcosa di indistinto che accade | Quelque chose d'indistinct qui arrive |
In un breve intervallo | Dans un bref intervalle |
Un frammento una scheggia del tempo | Un fragment une écharde du temps |
Che non bastò neppure a dirle addio | Qui ne suffit même pas pour lui dire adieu |
Dio sa com'era bella e rideva | Dieu sait comme elle était belle et elle riait |
Ogni ragione ha la sua guerra | Chaque raison a sa guerre |
Tu prendi il torto e resta e rideva | Prends le tort et reste et elle riait |
Ogni ragione ha la sua guerra | Dieu sait comme elle était belle |
Tu prendi il torto e resta e rideva | Prends le tort et reste et elle riait |
Ogni ragione ha la sua guerra | Dieu sait comme elle était belle |
Tu prendi il torto e resta e rideva | Prends le tort et reste et elle riait |
Dio sa com'era bella | Dieu sait comme elle était belle |