| Traduzione italiana / תרגום איטלקי / Italian translation / Traducti... |
אריאל | ARIEL |
| |
ראש הממשלה שלי איבד את הגמישות | Il mio primo ministro ha perso la sua flessibilità, |
הוא לא יכול יותר לשרוך את נעליו | Non ce la fa più a allacciarsi le scarpe, |
אני תוהה מה עושה ראש הממשלה שלי | Mi chiedo cosa faccia il mio primo ministro |
כשהוא רוצה לגזור את ציפורני רגליו | Quando si vuole tagliare le unghie. |
יושב לסעוד לפני שולחן עמוס אחוז בולמוס | Seduto per cenare a un tavolo affollato |
אוכל ולא מצליח להפסיק | Ingoia il cibo, pieno di rabbia |
בולע עד להתפקע, יודע | Non sa fermarsi, eppure lo sa |
שזה פוגע בו, שזה מזיק | Che gli fa male, che è dannoso |
| |
ראש הממשלה שלי חי על כדורים | Il mio primo ministro vive di proiettili |
לעיכול, לראש, ללב | Per la digestione, per la testa, per il cuore, |
אני רואה את ראש הממשלה שלי ויודע | Vedo il mio primo ministro, e lo so, |
זה לא רק הגוף שהסתאב | Non è solo il corpo a essere risucchiato. |
אם הוא לא מצליח לשלוט בעצמו | Se non riesce a controllarsi |
להנהיג משטר נכון של אכילה | E a fare una dieta corretta per mangiare, |
איך יוכל לשלוט עלינו | Come potrebbe controllarci |
להנהיג ממשלה ומדינה | E dirigere un governo e uno stato? |
| |
ואם הוא לא קשוב לרחשים ולכאב | E se lui non ascolta i rumori e il dolore |
שבוקעים מן הסתם מתוך גופו | Che deve emanare dal suo corpo, |
איך יהיה קשוב לרחשי הלב | Come sarà attento ai sentimenti del cuore |
של העם שהוא מופקד על טובתו | Delle persone di cui è a capo, |
מה הפלא שהוא לא מצליח | Non c'è da stupirsi che non riesca |
לפתור את הסכסוך בגבול ארצו | A risolvere il conflitto al confine del suo paese, |
אם הוא יכול לשים גבולות אפילו לעצמו | Se non può mettere limiti neppure a se stesso, |
ומסוכסך כל כך בינו לבינו | Allora è in conflitto con se stesso. |
| |
דמיינו לעצמכם איך זה לחיות בתוך גוף | Immagina cosa vuol dire vivere in un corpo |
כמו של ראש הממשלה | Come quello del primo ministro, |
דמיינו לעצמכם את הכבדות, המוגבלות | Immagina la pesantezza, la disabilità, |
את התחושה התמידית של מחלה | La costante sensazione di malattia. |
תבינו, זה הוא שמעולל זאת לעצמו | Vedi, è lui che fa questo a se stesso, |
הוא המחבל בעצמו, המתאבד | Lui è il kamikaze di se stesso, |
ואנחנו אנשיו רצים איתו לקרב | E noi, i suoi uomini, combattiamo assieme a lui |
צועקים "אחריך המפקד" | E gridiamo: “Segui il tuo comandante!” |
| |
אני אוהב את ראש הממשלה שלי | Amo il mio primo ministro |
כי חולשותיו אנושיות | Perché le sue debolezze sono umane |
אני מכיר היטב את חוסר היכולת | Sono ben consapevole della sua incapacità |
להתבונן בעצמך ולהודות | Che ha di guardare se stesso e confessare |
יש בליבי אליו חמלה, רוצה לומר לו | Ho compassione di lui, voglio dirglielo |
אפילו שהוא לא ביקש עצה | Anche se non ha chiesto consiglio, |
אריאל, אתה שהכיבוש הוא בדמך | Ariel, tu hai l'occupazione nel sangue: |
תהיה גיבור, צא לכבוש את יצרך | Escine, e conquista la tua volontà! |