Language   

Le déserteur

Boris Vian
Back to the song page with all the versions


OriginalUCRAINO / UKRAINIAN
LE DÉSERTEUR

Monsieur le Président,
Je vous fais une lettre
Que vous lirez, peut-être,
Si vous avez le temps.
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir.
Monsieur le Président,
Je ne veux pas la faire!
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens...
C'est pas pour vous fâcher,
Il faut que je vous dise:
Ma décision est prise,
Je m'en vais déserter.

Depuis que je suis né
J'ai vu mourir mon père,
J'ai vu partir mes frères
Et pleurer mes enfants;
Ma mère a tant souffert,
Elle est dedans sa tombe
Et se moque des bombes
Et se moque des vers.
Quand j'étais prisonnier
On m'a volé ma femme,
On m'a volé mon âme
Et tout mon cher passé...
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte.
Au nez des années mortes
J'irai sur les chemins.

Je mendierai ma vie
Sur les routes de France,
De Bretagne en Provence
Et je dirai aux gens:
Refusez d'obéir!
Refusez de la faire!
N'allez pas à la guerre,
Refusez de partir.
S'il faut donner son sang,
Allez donner le vôtre!
Vous êtes bon apôtre,
Monsieur le Président...
Si vous me poursuivez,
Prévenez vos gendarmes
Que je n'aurai pas d'armes
Et qu'ils pourront tirer.
ДЕЗЕРТИР

Шановний президент,
Для Вас листа я маю
Його Ви прочитайте
Як буде в Вас момент

Отримав щойно я
Папери з військкомату
Я маю від’їжджати
У вечір середи

Шановний президент,
Робить не хочу цього
Живу я не для того,
Щоб бідолах вбивать

Вас злить – не мій мотив,
Та Вам сказати маю,
Що рішення приймаю –
Тепер я – дезертир

За все своє життя
Побачив я смерть батька
Від’їзд братів я бачив
І плач моїх дітей

Страждала мати так,
Що у могилі нині.
Байдуже в домовині
До бомб та хробаків

Коли в полоні був,
У мене вкрали жінку
У мене душу вкрали
Й минуле дороге

Із самого рання
Я зачиняю двері
До років, що померли,
Йду подорожувать

Я побиратись буду
Всіма шляхами Франції
Бретані та Провансу
І так скажу я людям:

Не треба підкорятись
Відмовтесь це робити
Ви на війну не їдьте
Йти відмовляйтеся

Як треба кров пролить,
Пролийте власну кров Ви,
Не прикидайтесь добрим,
Шановний Президент

Якщо мене впіймають,
Скажіть жандармам свóїм,
Що я не маю зброї,
Й нехай вони стріляють.

DEZERTYR

Šanovnyj prezident,
Dlja Vas lysta ja maju
Joho Vy pročytajte
Jak bude v Vas moment

Otrymav šćojno ja
Papery z vijśkkomatu
Ja maju viďjiždžaty
U večir seredy

Šanovnyj prezident,
Robyť ne xoču ċoho
Žyvu ja ne dlja toho
Šćob bidolax vbyvať

Vas zlyť – ne mij motyv,
Ta vam skazaty maju,
Šćo rišennja pryjmaju -
Teper ja – dezertyr.

Za vse svoje žittja
Pobačyv ja smerť baťka
Viďjizd brativ ja bačyv
I plač mojix ditej

Straždala maty tak,
Šćo u mohyli nini.
Bajduže v domovyni
Do bomb ta xrobakiv.

Koly v poloni buv,
U mene vkraly žinku
U mene dušu vkraly
J mynule dorohe

Iz samoho rannja
Ja začynjaju dveri
Do rokiv, šćo pomerly,
Jdu podorožuvať

Ja pobyratyś budu
Vsima šljaxamy Franciji
Bretani ta Provansu
I tak skažu ja ljudjam:

Ne treba pidkorjatyś
Vidmovteś ce robyty
Vy na vijnu ne jiďte
Jti vidmovljajteś

Jak treba krov prolyť,
Prolyjte vlasnu krov Vy,
Ne prykydajteś dobrym,
Šanovnyj prezident

Jakšćo mene vpijmajuť,
Skažiť žandarmam svójim,
Šćo ja ne majo zbroji,
J nexaj vony striljajuť.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org