Language   



Maria Farandouri / Mαρία Φαραντούρη


Ποτέ ποτέ ποτέ
δεν θα μπορέσω να ξεδιπλώσω
όλες τις σημαίες
Jamais jamais jamais
je ne pourrai déployer tous les drapeaux
πράσινες κόκκινες κίτρινες μπλε μοβ
θαλασσινές
verts rouges jaunes bleus mauves émeraudes

Ποτέ ποτέ ποτέ
δεν θα μπορέσω να μυρίσω όλα τα αρώματα
Jamais jamais jamais
je ne pourrai respirer tous les parfums
πράσινα κόκκινα κίτρινα μπλε μοβ
θαλασσινά
verts rouges jaunes bleus mauves émeraudes

Ποτέ ποτέ ποτέ
δεν θα μπορέσω να αγγίξω όλες τις καρδιές,
όλες τις θάλασσες, τις θάλασσες να ταξιδέψω
Ni entamer touts les cœurs
ni sillonner toutes les mers

Ποτέ ποτέ ποτέ ποτέ
Jamais jamais jamais
δεν θα γνωρίσω την μια σημαία
τη μοναδική εσένα Τάνια
je ne pourrai connaître le seul
l'unique drapeau
δεν θα γνωρίσω την μια σημαία
τη μοναδική εσένα Τάνια
toi o Tania



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org