Langue   

Il partigiano

RedSka
Langue: italien


RedSka

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Eroi
(RedSka)
Le mie prigioni
(RedSka)
Il fiume
(Mauro Punteri)


[2008]
Album: "Le mie prigioni"
Testo e musica dei RedSka
Lyrics and music by RedSka

Dedicato dai RedSka a Enzo Biagi, Sandro Pertini e a tutti gli uomini e donne che hanno lottato per la libertà

redska
Il suo nome e'...
il partigiano!
l'hai conosciuto perche',
non e' morto invano
e fu il ventennio che il fascio ebbe vitalita'
cosi' l'Italia in pochi anni cadde senza pieta'
al pregiudizio che
uccise l'umanita', l'umanita!!
e son le stelle che
portano lontano
e' la speranza per
un partigiano

Nella memoria di noi e' il sacrificio di lui
che diede la propria vita per un futuro miglior
per un futuro di pace
giustizia e liberta'! di liberta'!!

Libera la terra dalla morte e dalla guerra!
libera i tuoi sogni e scegli pace e liberta'!
Libera la terra dalla morte e dalla guerra!
libera i tuoi sogni e scegli pace e liberta'!

Il suo nome e'...
il partigiano!
lui ha lottato per noi
e un mondo sano
e non vi fidate di chi la storia riscrivera'
spacciando per terrorista chi terrorista non e'
ma per difendersi fu
costretto a uccidere!a uccidere!!

Guarda nei racconti di chi
visse la storia e capi'
che non doveva ripetersi
una storia cosi'
cercando di raccontare
soltanto la verita'! la verita'!!

Libera la terra dalla morte e dalla guerra!
libera i tuoi sogni e scegli pace e liberta'!
Libera la terra dalla morte e dalla guerra!
libera i tuoi sogni e scegli pace e liberta'!
Libera la terra dalla morte e dalla guerra!
libera i tuoi sogni e scegli pace e liberta'!
Libera la terra dalla morte e dalla guerra!
libera i tuoi sogni e scegli pace e liberta'!
Libera la terra dalla morte e dalla guerra!
onore a chi lotta per la propria liberta'!!

envoyé par Riccardo Venturi e daniela -k.d.- - 8/12/2008 - 17:22



Langue: français

Version française – Le Partisan – Marco Valdo M.I. – 2008
Chanson italienne – Il Partigiano – Redska – 2008

Dédiée par Redska à Enzo Biagi, Sandro Pertini et à tous les hommes et toutes les femmes qui ont lutté pour la liberté.

Deux remarques à propos de cette chanson : d'une part, sa date de création : 2008; d'autre part, son sujet : le partisan. Il s'agit bien du « partigiano » qui mena la lutte contre le fascisme et le nazifascisme dans l'Italie d'avant 1946. Si l'on croise ces deux informations, on constate un décalage dans le temps. Le combat contre le régime, le combat de Justice et Liberté commença très tôt... dans les années 20 au début du « ventennio ». Ils étaient assez peu nombreux ceux-là qui commencèrent à lutter contre le régime. Ils furent peu nombreux ceux qui lancèrent « Non Mollare! », appelant ainsi les Italiens à résister au régime. Au début, on est toujours peu à dénoncer un régime, peu à lutter contre le régime.
Mais, nous sommes en 2008. Contre le régime ?
Contre le régime ? Mais Monsieur Berlusconi prétend que son régime n'est pas un régime puisqu'il sourit à sa télévision et qu'il va régenter les deux empires et le monde entier. « Uomini e donne d'Italia, dell'impero ....! Ascoltate! »
Ah ! Le grand homme, on lui propose une belle devise : Ego quia absurdus – Ego perchè absurdo – Moi car absurde. In extenso : Moi, l'Ego d'Italie, car je suis absurde.

Ainsi parlait Marco Valdo M.I.
LE PARTISAN

Son nom est...
Le partisan !
Tu l'as connu car
il n'est pas mort en vain
et il y eut le ventennio où le fascio fleurit
tant qu'en peu d'années succomba l'Italie
dans le préjugé qui
assassine l'humanité, l'humanité !!
Et il y a des étoiles qui
portent loin
Il y a l'espérance
d'un partisan.

Dans notre mémoire et dans son sacrifice
lui qui dédia sa propre vie pour un futur meilleur
pour un avenir de paix
de Justice et liberté ! De liberté !

Libère la terre de la mort et de la guerre !
Libère tes rêves et choisis la paix et la liberté !
Libère la terre de la mort et de la guerre !
Libère tes rêves et choisis la paix et la liberté !

Son nom est...
le partisan.
Il a lutté pour nous
et pour un monde sain
et ne vous fiez pas à ceux qui réécrivent l'histoire
faisant passer pour terroriste celui qui ne l'est pas
mais qui pour se défendre fut
contraint à tuer ! À tuer !


Fais attention au récit de ceux qui
voient l'histoire et ne comprennent pas
que ne doit pas se répéter
Pareille histoire
en s'efforçant de raconter
seulement la vérité ! La vérité !!

Libère la terre de la mort et de la guerre !
Libère tes rêves de la mort et de la guerre !
Libère la terre de la mort et de la guerre !
Libère tes rêves de la mort et de la guerre !
Libère la terre de la mort et de la guerre !
Libère tes rêves de la mort et de la guerre !
Honneur à ceux qui luttent pour leur propre liberté !

envoyé par Marco Valdo M.I. - 11/12/2008 - 11:01




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org