Language   

Il Ponte di Mostar

Rein
Language: Italian


Rein

List of versions


Related Songs

Finisterra
(Mägo de Oz)
Prendimi le mani
(La Colpa)
Los cuatro generales [Coplas de la defensa de Madrid; Puente de los Franceses; Mamita mía]
(Anonymous)


[2008]
Album : Occidente
occidente-G
Anni e anni di risacca
e una terra sola
vecchi turchi, ungheresi
e padroni veneziani

anni ed anni di rimorsi
di dolori senza tempo
canto il canto della faida
di un paese alla deriva

i mortai sulle colline
m li ricordo bene
e le stragi nei mercati
i cecchini e le catene

terra dolce terra amara
io ti conosco ormai
canto il sale della faida
che ha un sapore che non sai

lei non sa la verità
mentre il suo paese muore
cerca un po' di dignità
in un'alba senza sole

mostar a starigrado aveva un ponte
e non l'ha più

anni ed anni di promesse
di trattati e nazioni unite
carri armati nelle strade
e le menzogne sulle macerie

terra dolce terra amara
io ti conosco orm
canto il sale della faida
che ha un sapore che non sai

dignità libertà
sono a salve le mie parole
stringi ancora l'umanità
o l'hai perduta nelle tue sere?
Dimmi: vedi ancora l'acqua scura
o non l'hai più?

Contributed by Donquijote82 - 2008/11/1 - 16:02


Grazie per questa canzone, io sono nata a Mostar, ho pianto quando l'ho sentita per la prima volta. Siete grandi.

2010/6/18 - 21:24




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org