Language   

Portti maailmaan

Arvo Turtiainen
Language: Finnish


List of versions


Related Songs

Tango fasismin ja kapitalismin suhteesta
(Eero Ojanen)
Veisuu
(Tarujen Saari)


Arvo Turtiainen "Photograph by Mikko Oksanen"
Arvo Turtiainen "Photograph by Mikko Oksanen"
Se on tässä: kotipihalla.
Tämä sinun on jätettävä
voidaksesi elämäsi ymmärtää,
tähän palattava
tietääksesi
mitä siitä
ja itseltäsi puuttuu.

Tässä portti maailmaan:
kotipihalta polku pois…

Contributed by Juha Rämö - 2024/2/16 - 12:46




Language: Swedish

Traduzione svedese / Swedish translation / Traduction suédoise / Ruotsinkielinen käännös: Juha Rämö
PORTEN TILL VÄRLDEN

Här är det: i hemgården.
Det här måste du lämna bakom dig
för att kunna förstå ditt liv,
hit måste du återvända
för att veta
vad som fattas här
och vad som du saknar.

Det här är porten till världen:
en stig från hemgården…

Contributed by Juha Rämö - 2024/2/16 - 12:58




Language: German

Traduzione tedesca / German translation / Traduction allemande / Deutsche Übersetzung / Saksankielinen käännös: Juha Rämö
DAS TOR IN DIE WELT

Hier ist es: im eigenen Hof.
Das musst du hinterlassen,
um dein Leben verstehen zu können,
hierher musst du zurückkehren,
um zu wissen,
was hier
und dir fehlt.

Das ist das Tor in die Welt:
ein Pfad vom eigenen Hof…

Contributed by Juha Rämö - 2024/2/16 - 13:03




Language: English

Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös: Juha Rämö
THE GATE TO THE WORLD

Here it is: in the home yard.
This is what you have to leave behind
in order to understand your life,
this is where you have to return
in order to know
what it and you
are missing.

This is the gate to the world:
a path from the home yard…

Contributed by Juha Rämö - 2024/2/16 - 13:06




Language: Italian (Toscano Livornese)

Versione livornese / Livornese version / Version livournaise / Livornonkieline versio:
Anonimo Toscano del XXI Secolo, 7-3-2024 09:42

cancemondo
Ir cancello der mondo

Eccoci ‘và...nella ‘orte di ‘asa.
Devi lasciàttelo dietro, ‘vesto,
Se vo’ ‘apì qquarcosa
Nella tu’ vita. E è qquì che devi ritornà’,
Se vo’ ‘apì qquer che ci manca ‘vì
E qquer che ti manc’atté.

E’ ir cancello der mondo. Di lì
Ci parte ‘na stradina e mèna via.

2024/3/7 - 09:42




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org