Cantem,
cantad,
chantez,
We sing
for the peace,
pour la paix,
por la paz,
per la pau.
De molts indrets d'Europa
arriba una gent
amb l'anhel
i l'afany de compartir.
Trencar d'un cop fronteres,
lluitar pels seus drets,
no oprimir,
no tancar,
no matar.
Cantem,
cantad,
chantez,
We sing
for the peace,
pour la paix,
por la paz,
per la pau.
Les mans d'homes i dones,
de nenes i nens unides
fent cadenes
per a la pau.
Fent força en defensa
dels drets de la gent
que ara creu
que la vida és llibertat.
Cantem,
cantad,
chantez,
We sing
for the peace,
pour la paix,
por la paz,
per la pau.
Qui canta els mals espanta,
cantar uneix la gent,
et fa fort per poder
dir allò que vols.
Cantem per ser ben lliures,
unim nostres veus per cantar
i defensar la pau del món.
Cantem,
cantad,
chantez,
We sing
for the peace,
pour la paix,
por la paz,
per la pau.
cantad,
chantez,
We sing
for the peace,
pour la paix,
por la paz,
per la pau.
De molts indrets d'Europa
arriba una gent
amb l'anhel
i l'afany de compartir.
Trencar d'un cop fronteres,
lluitar pels seus drets,
no oprimir,
no tancar,
no matar.
Cantem,
cantad,
chantez,
We sing
for the peace,
pour la paix,
por la paz,
per la pau.
Les mans d'homes i dones,
de nenes i nens unides
fent cadenes
per a la pau.
Fent força en defensa
dels drets de la gent
que ara creu
que la vida és llibertat.
Cantem,
cantad,
chantez,
We sing
for the peace,
pour la paix,
por la paz,
per la pau.
Qui canta els mals espanta,
cantar uneix la gent,
et fa fort per poder
dir allò que vols.
Cantem per ser ben lliures,
unim nostres veus per cantar
i defensar la pau del món.
Cantem,
cantad,
chantez,
We sing
for the peace,
pour la paix,
por la paz,
per la pau.
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.