Lingua   

Coal Mountain Blues

Sonny Scott
Lingua: Inglese



Ti può interessare anche...

Siamo migranti
(La Malaleche)
Pour la grève! (A tous les travailleurs de France)
(Jules Jouy)


[1933]
Scritta da Sonny Scott, oscuro bluesman che – al pari di Fred McMullen – registrò solo un pugno di canzoni nel luglio del 1933, per poi scomparire nel nulla.
Questa si trova sul lato B di un 10” a 78 giri dell’etichetta Vocalion.

Alabama & The East Coast 1933 – 1937

Un blues veramente blue
Un uomo disoccupato, ridotto alla disperazione, chiede di essere assunto in una miniera di carbone ma non lo prendono perché è malato di tubercolosi. Allora lascia le montagne per la costa e s’imbarca come marinaio. Ma la malattia ormai l’ha sconfitto e l’uomo decide di suicidarsi gettandosi in mare. Unico testimone, un gabbiano...
Oh, I went on Coal Mountain, saw the men pullin' coals from the mine
Lord, I went on Coal Mountain, saw the men pullin' coals from the mine
I saw the men wearin' their mine lamps where all the lights did shine

Lord, I went to the mine foreman, told him I need a job mighty bad
Lord, I went to the mine foreman, told him I need a job mighty bad
But he said, “You have to go up to de doctor, and, boy, you sure won't pass”

Lord, I left that mining section, went towar' a seashore town
Lord, I left that mining section, went towar' a seashore town
I believe I've got the TB, I'm gonna jump overboard and drown

Lord, I've seen a seagull flying, baby, over my wat'ry grave
Lord, I've seen a seagull flying, baby, over my wat'ry grave
And it seemed to say that you goin' away to stay

inviata da Bernart Bartleby - 5/12/2017 - 13:43




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org