Lingua   

Ezin uka

Benito Lertxundi
Lingua: Basco


Benito Lertxundi

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Desertorea
(Bukaera)
Aurtxo-aurtxoa
(Michel Labéguerie)


[1969]
Parole e musica di Benito Lertxundi
La traccia che apre l’album d’esordio, eponimo, di questo cantautore basco.

Ezin uka
Gizonen burruka
zuzengabetik dator
eta da galkor:
alde batetik
zuzen gosea
eta bestetik
indar zapaltzallea,
hortik
bien arteko gerra
eta herria
ezin asea.

Zu ta ni ta besteak
hartzen gaitu haserreak
mundu zabalean,
ikusirik
gizonen arteko
zentzugabekeria,
mugagabea
gizonen nahigabea.

inviata da Bernart Bartleby - 12/9/2017 - 08:31



Lingua: Spagnolo

Traduzione spagnola da “Veinte años de canción en España, 1963-1983”, di Fernando González Lucini
ES INNEGABLE

Es innegable
que la lucha entre los hombres
proviene de la injusticia
y es horrenda.
Por un lado
la gran sed de rectitud
y por otro
la violencia que la aplasta,
de ahí surge
la guerra
y el odio
insaciable.

A ti y a mí y a los demás
nos arrastra la ira
al constatar tanta cruel estupidez
que hace mayores aún
los límites del dolor
y la desesperanza humana

12/9/2017 - 08:32




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org