Du soir au matin
Voir les fridolins (1)
Moi j’en ai marre ! (2)
Les voir tout bouffer
Ça m’rend enragée
Moi j’en ai marre !
Penser que des porcs
Collaborent
C’est beau
Ils veul’ent qu’la France crève
Oui, qu’lle crève
Ces salauds
Fair’ la queue trois heures
Pour deux gramm’s de beurre
Moi j’en ai marre !
Entendr’ leur radio
Lir’ leur sales journaux
Moi j’en ai marre
Si c’est l’ordr’ nouveau
Eh bien, je vous l’déclare
C’est pas rigolo
Faut qu’ça cess’ bientôt
Car moi j’en ai marre !
Voir les fridolins (1)
Moi j’en ai marre ! (2)
Les voir tout bouffer
Ça m’rend enragée
Moi j’en ai marre !
Penser que des porcs
Collaborent
C’est beau
Ils veul’ent qu’la France crève
Oui, qu’lle crève
Ces salauds
Fair’ la queue trois heures
Pour deux gramm’s de beurre
Moi j’en ai marre !
Entendr’ leur radio
Lir’ leur sales journaux
Moi j’en ai marre
Si c’est l’ordr’ nouveau
Eh bien, je vous l’déclare
C’est pas rigolo
Faut qu’ça cess’ bientôt
Car moi j’en ai marre !
×
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.
(1) Fridolin, per Fritz, uno dei tanti nomignoli affibbiati ai soldati tedeschi.
(2) En avoir marre de: non poterne più, averne abbastanza