Lingua   

Assaalam Aleykum (Peace Be Upon You)

Daria A. Marmaluk-Hajioannou
Lingue: Arabo, Inglese


Daria A. Marmaluk-Hajioannou

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

L'ora del buon esempio
(Scuola secondaria di primo grado di Castenaso (Bologna))
We've Got the Whole World in Our Hands (Earth Day Anthem)
(Daria A. Marmaluk-Hajioannou)
I Have a Dream
(Daria A. Marmaluk-Hajioannou)


Daria


From an Interview with DARIA about the song, "Assalam Aleykum"

While teaching in the Middle East, I had a candid discussion with a group of Arabic women who were hosting my visit. In the conversation they shared a variety of very ugly statements made directly to them that showed how extreme prejudice was part of their everyday life. Hearing these statements, crystallized my sense that – as musicians and educators - we must work harder in every culture and every location for children who understand the value and dignity of all peoples. Prejudice and intolerance are not natural but are taught and; as educators, we can expose our children to world cultures in a way that creates little global citizens and a world of greater dignity and peace."
Assalam Aleykum,
Aleykum Assalam
Peace Be Upon You
And Upon You Peace

May Your Joys Be Many
May Your Sorrows Cease

inviata da Daria - 6/9/2016 - 01:09


krzyś - 6/9/2016 - 10:46



Lingua: Finlandese

Traduzione / Translation / Traduction / Suomennos: Juha Rämö
SALAM ALEIKUM

Salam aleikum,
aleikum salam.
Rauha olkoon kanssasi,
rauha myös sinun kanssasi.

Olkoot ilosi runsaat
ja surusi pois pyyhityt.

inviata da Juha Rämö - 7/9/2016 - 11:17




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org