Language   

Be the Light

ONE OK ROCK
Language: English

List of versions


Related Songs

Катюша
(Michail Vasiľevič Isakovskij / Михаил Васильевич Исаковский )
In viaggio
(Fiorella Mannoia)
Véronique Chalot: En cossirer
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)


[2013]
Taka / Toru / Ryota / Tomoya
Album: Jinsei x Boku =
(人生×僕= Jinsei Kakete Boku wa)

jinsei
Just the thought of another day
How did we end up this way
What did we do wrong?
God

Even though the days go on
So far, so far away from
It seems so close

Always weighing on my shoulder
A time like no other
It all changed on that day
Sadness and so much pain

You can touch the sorrow here
I don’t know what to blame
I just watch and watch again
Oh...

Even though the days go on
So far, so far away from
It seems so close

Even though the days go on
So far, so far away from
It seems so close

What did it leave behind?
What did it take from us and wash away?
It may be long
But with our hearts start a new
And keep it up and not give up
With our heads held high

You have seen hell and made it back again
How to forget? We can’t forget
The lives that were lost along the way
And then you realize that wherever you go
There you are
Time won’t stop
So we keep moving on

Yesterday’s night turns to light
Tomorrow’s night returns to light
Oh... Be the light

Always weighing on my shoulder
A time like no other
It all changed on that day
Sadness and so much pain

Anyone can close their eyes
Pretend that nothing is wrong
Open your eyes
And look for light
Oh...

What did it leave behind?
What did it take from us and wash away?
It may be long
But with our hearts start a new
And keep it up and not give up
With our heads held high

Yeah, yeah...

You have seen hell and made it back again
How to forget? We can’t forget
The lives that were lost along the way
And then you realize that wherever you go
There you are
Time won’t stop
So we keep moving on

Yesterday’s night turns to light
Tomorrow’s night returns to light
Oh... Be the light

Some days just pass by and
Some days are unforgettable
We can’t choose the reason why
But we can choose what to do from the day after
So with that hope, with that determination
Let’s make tomorrow a brighter and better day

Oh...
Yeah...
Oh...
Yeah... Yeah...
Uh Oooh...

Contributed by Samantha Carradori - 2016/5/9 - 16:46



Language: Italian

Versione italiana di Samantha Carradori
SII LA LUCE

Solo il pensiero di un altro giorno,
Come abbiamo fatto a finire in questo modo?
Cosa abbiamo fatto di sbagliato?
Dio

I giorni continuano a passare
così lontani da quella volta
che sembra essere ancora così vicina

Sempre pesa sulle mie spalle
un tempo senza eguali
È cambiato tutto in quel giorno
Tristezza e tanta sofferenza

Qui puoi toccare il dolore
Non so cosa incolpare
Ho solo guardato e guardato ancora

I giorni continuano a passare
così lontani da quella volta
che sembra essere ancora così vicina

I giorni continuano a passare
così lontani da quella volta
che sembra essere ancora così vicina

Cosa ha lasciato dietro di se?
Cosa si è preso da noi, cosa ci ha lavato via?
Potrebbe volerci molto tempo
ma con il cuore ripartiremo
e continueremo così, e non ci arrenderemo
a testa alta

Hai visto l’inferno, ed è tornato ancora
Come dimenticare? Non possiamo dimenticare
le vite perse lungo la strada
E poi ti rendi conto che ovunque tu vada
ovunque tu sia
il tempo non si fermerà
così che continueremo ad avanzare

La notte di ieri si trasforma in luce
La notte di domani ritorna alla luce
Sii la luce

Sempre pesa sulle mie spalle
un tempo senza eguali
È cambiato tutto in quel giorno
Tristezza e tanta sofferenza

È facile chiudere gli occhi
far finta che nulla sia sbagliato
Apri gli occhi
e cerca la luce

Cosa ha lasciato dietro di se?
Cosa si è preso da noi, cosa ci ha lavato via?
Potrebbe volerci molto tempo
ma con il cuore ripartiremo
e continueremo così, e non ci arrenderemo
a testa alta

Hai visto l’inferno, ed è tornato ancora
Come dimenticare? Non possiamo dimenticare
le vite perse lungo la strada
E poi ti rendi conto che ovunque tu vada
ovunque tu sia
il tempo non si fermerà
così che continueremo ad avanzare

La notte di ieri si trasforma in luce
La notte di domani ritorna alla luce
Sii la luce

Alcuni giorni passano soltanto e
alcuni giorni sono indimenticabili
Non possiamo sapere il motivo
ma possiamo scegliere cosa fare da quel giorno in poi
Così, con questa speranza, con questa determinazione
rendiamo il domani un giorno migliore e più luminoso

Contributed by Samantha Carradori - 2016/5/9 - 16:48



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org