Language   

Stornelli pisani

Canzoniere Pisano
Language: Italian


Canzoniere Pisano


Il centrosinistra è un grande governo,
sorretto da Nenni e dal Padreterno;
e il Padreterno, il fatto è palese,
parla una lingua vicina all'inglese.

E noi diciamo: «A morte il padrone,
bandiera rossa, rivoluzione!».

Russel e Sartre, coi loro lamenti,
non fanno cessare i bombardamenti
e il Tribunale, con la sua accusa,
non ferma un tubo la guerra degli USA.

E noi diciamo: «A morte il padrone,
bandiera rossa, rivoluzione!».

«Facciamo l'amore, non fate la guerra»,
così i pacifisti dall'Inghilterra;
scritto sui muri, stampato in cartelli,
lo trovi ai negozi di Feltrinelli;
col conto in banca è facile amare
per chi coi padroni non ha da lottare.

E noi diciamo: «A morte il padrone,
bandiera rossa, rivoluzione!».

Re Costantino, lupo di mare,
vede il suo trono veloce affondare,
corre in suo aiuto - non è cosa strana -
la sesta flotta americana.
La Grecia è a posto, si va in Israele
a dar una mano al servo fedele.

E noi diciamo: «A morte il padrone,
bandiera rossa, rivoluzione!».

Con le fiaccolate, le marce e le veglie,
non rechi disturbo a chi per te sceglie:
la via italiana al socialismo
passa, compagni, per il riformismo.

E noi diciamo: «A morte il padrone,
bandiera rossa, rivoluzione!».

Non basta dire: «No all'atlantismo,
yankee go home, abbasso il fascismo!».
Per essere liberi, guerra totale,
guerra ai padroni ed al capitale!

E noi diciamo: «A morte il padrone,
bandiera rossa, rivoluzione!».



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org