Language   

Las cárceles

Elisa Serna
Language: Spanish


Elisa Serna


Cierra las puertas, echa la aldaba, carcelero
Ata duro a ese hombre: no le atarás el alma‎

Son muchas llaves, muchos cerrojos, injusticias:
no le atarás el alma
No le atarás el alma

Un hombre aguarda dentro de un pozo sin remedio
tenso, conmocionado, con la oreja aplicada
No le atarás el alma
No le atarás el alma

Porque es un pueblo el queha gritado: ¡Libertad!‎
Y vuela el cielo
Y las cárceles vuelan
vuelan
vuelan

Cierra las puertas, echa la aldaba, carcelero.
Ata duro a ese hombre: no le atarás el alma.‎



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org