Language   

The Field

Mason Jennings
Language: English


Mason Jennings

Related Songs

4th of July
(Painted Shield)
United States Global Empire
(Mason Jennings)


[2009]
Lyrics & Music by Mason Jennings
Album: Blood of Man
mason
Every step I take - Takes me farther from you
Every move I make - Reminds me that I'll always love you
Since you were a child - We built our lives around you
How am I supposed to live - In this world we made without you?

Sometimes late at night
I go to the field
Is that where you are?
Are you a shooting star?
Can you say my name?
Darling, can you hear me?
Tell me where's your heart
now that it stopped beating?
It's right here, it's right here, it's right here.

When you joined the war - We were so proud of you
You seemed so grown up - Living life the way we taught you
Then your first letter came - It sounded nothing like you
It took all my strength - To keep myself from running to you

Sometimes late at night
I go to the field
Is that where you are?
Are you a shooting star?
Darling, say my name?
Darling can you hear me?
Tell me where's your heart
now that it stopped beating?
It's right here, it's right here, it's right here..

And it will always be… until the sun dries the ocean
And you will always be… my little one.

If I was the President, if I was that man
I would walk out with those kids, out across the sand..
If I was the President, if I was that brave
I would take a shovel then dig each child their grave..
If I was the President and my world turned black
I would want no victory, I'd just want you back.

I don't want no victory, I just want you back…

I don't want no victory, I just want you back, Yeah!

I don't want no victory, I just want you back.

Sometimes late at night
I go to the field…
Is that where you are?
Are you a shooting star?
Can you say my name?
Darling can you hear me?
Tell me where's your heart
now that it stopped beating?
It's right here… it's right here.. it's right here…

And it will always be…

Contributed by giorgio - 2010/2/14 - 15:43




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org