Language   

Régi dal

Zsuzsa Koncz
Language: Hungarian


Zsuzsa Koncz


Egy régi kép: egy kisgyerek,
Ki tudja már, miért nevet.
Egy másik arc: egy kisleány,
Ki tudja már, miért vidám.
Szegény fiú, szegény leány,
Nem tudja még mi vár reá.
Nem sejti még a kisfiú,

A kisleányt nem ismeri,
Nem tudja még, hogy elveszi.
S lesz két gyerek: egy kisfiú,
Egy kisleány, s két háború.
Szegény fiú, szegény leány,
Nem tudja még mi vár reá.
Nem hinné el, ha mondanám,

A kisleány a nagymamám,
A kisfiú a nagypapám.
Egy régi dal, egy régi vágy,
Egy éjszaka és így tovább.
Szegény fiú, szegény leány,
Nem hinném azt, hogy akkor gondoltak reám.
És mégis én most itt vagyok

És nem tudom, mi lesz velem,
Bár sejteném az életem.
De azt tudom, amit te nem:
Miért vagyok s kiért teszem.
Szegény fiú, szegény leány,
Talán majd egyszer õk is gondolnak reám.
Talán egy nap elõkerül

Egy régi kép: egy kisgyerek,
Ki tudja majd, miért nevet.
Egy másik arc: egy kisleány,
Ki tudja majd, miért vidám.
Szegény fiú, szegény leány,
Nem tudja még mi vár reá.
Még nem tudom, mi lesz velem,
Bár sejteném az életem.



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org