Lingua   

Triunfo agrario

Quinteto Tiempo
Lingua: Spagnolo

Scarica / ascolta

Loading...

Guarda il video

Loading...

Ti può interessare anche...

Alcen la bandera
(Mercedes Sosa)
Alerta en primavera
(Quinteto Tiempo)
Coplas de baguala
(Quilapayún)


Letra: Armando Tejada Gómez
Música: César Isella
Arreglo: Mario Arreseygor

Dall'album "El pueblo unido", non datato, realizzato in Germania probabilmente nel 1975.

Este es un triunfo, madre,
pero sin triunfo:
nos duele hasta los huesos
el latifundio.

Esta es la tierra, padre,
que vos pisabas.
Todavía mi canto
no la rescata

¿Y cuándo será el día?,
pregunto ¿cuándo?,
¿que por la tierra estéril
vengan sembrando
todos los campesinos desalojados?

Hay que dar vuelta el viento,
como la taba,
el que no cambia todo,
no cambia nada.

Este es un triunfo, padre,
del nuevo tiempo.
De estar bajo la tierra,
rompió el silencio

Este es el triunfo, madre,
de la alegría.
De tu sueño, en semilla,
sube la vida.

Sube la vida arriba,
hasta la espiga.
Que si la tierra es hembra,
la tierra es mía.
Adónde nace el alba
yo siembro el día.

Hay que dar vuelta el viento,
como la taba,
el que no cambia todo,
no cambia nada.

inviata da Alessandro - 14/10/2009 - 09:38


Prima del Quinteto Tiempo l'hanno interpretata, entrambi nel 1973, Mercedes Sosa (album "Traigo un pueblo en mi voz") e Alfredo Zitarrosa (album "Adagio en mi país").

Bartleby - 18/5/2011 - 14:05

Aggiungi...

 Nuova versione o traduzione   Commento   Segnala indirizzo per scaricare la canzone 

Pagina principale CCG
L'archivio Chi siamo Novità Guestbook Links

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org