Language   

Hell Is For Children

Pat Benatar
Language: English



[1980]
Album "Crimes of Passion"
single

"Hell Is for Children" came from an article that…I was living in New York when we wrote it and the New York Times did a series of articles about child abuse in America. I came from a really small town on Long Island and I had no idea that this existed, not in the little gingerbread place I came from. I was stunned. It affected me so much. I was moved by the articles. When ever that would happen I would write. I said to Neil [Giraldo, guitarist], ‘I want you to do something to the music that it sounds like pain. I want the intense pain that’s happening to these children in the notes,’ and so he did and it turned out just great. It became an anthem. I always wonder if other people have lofty intentions. I didn’t."
(Da un'intervista a Jeff Maisey)
They cry in the dark, so you can't see their tears
They hide in the light, so you can't see their fears
Forgive and forget, all the while
Love and pain become one and the same
In the eyes of a wounded child

Because Hell
Hell Is For Children
And you know that their little lives can become such a mess
Hell
Hell Is For Children
And you shouldn't have to pay for your love with your bones and your flesh

It's all so confusing, this brutal abusing
They blacken your eyes, and then apologize
You're daddy's good girl, and don't tell mommy a thing
Be a good little boy, and you'll get a new toy
Tell grandma you fell off the swing

Because Hell
Hell Is For Children
And you know that their little lives can become such a mess
Hell
Hell Is For Children
And you shouldn't have to pay for your love with your bones and your flesh

No, Hell Is For Children

Hell
Hell is for Hell
Hell is for Hell
Hell Is For Children

Hell
Hell is for Hell
Hell is for Hell
Hell Is For Children

Hell
Hell is for Hell
Hell is for Hell
Hell Is For Children

Hell Is For Children
Hell Is For Children

Contributed by Alessandro - 2009/8/13 - 15:03



Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org